Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146

Liars Anthem

Sho Baraka

Letra

Himno de los Mentirosos

Liars Anthem

Pimpin, pimpin, pimpin, asesinato, asesinato, vender drogas (4x)Pimpin, pimpin, pimpin, murder, murder, sell drugs (4x)

Verso 1Verse 1
Salgo por la puerta principalI step out the front door/
Esta música está inflando mi egoThis music is inflating my ego/
Es tan difícil dejarlo irIt's so hard to let go/
Los ritmos retumban en mi torsoBeats bang it thumps in my torso/
Las calles pueden repetirlo como ecosThe streets may repeat it like echos/
La imagen que pintan me hace desear una vida peligrosaThe picture their painting make me want a life that is dangerous/
Me hace querer ser rico y famosoMakes me want to be rich and famous/
Sé que no es correcto, pero pueden hacer que parezca tan tentadorI know it ain't righteous but they can make it look so enticing/
Ataca mis oídos como TysonIt attacks my ears like its tyson/
Muerde la concienciaTake a bite at conscious/
Mírame mover la cabeza con tonteríasWatch me bob my head to some nonsence/
Robar, robar, matar y hablar de esclavitudRob, steal, kill and speak bondage/
Podría ser sincero, solía ser calladoI could be truthful, i used to be silent/
Pero esto hace que tu chico se sienta realmente violentoBut this got your boy straight feeling real violent/
Estoy usando a las damas, solía respetarlasI'm using the ladies, i used to respect them/
Pero ahora tu chico dirá cualquier cosa solo para acostarse con ellasBut now ya boy will say anything just to sex them/
Solía ser modesto, solía ser honestoI used to modest, i used to be honest/
Ahora hago cualquier cosa para conseguir esos dólaresNow i do anything to get those dollars/
Porque amo:Because i love:

Estribillo (2x)Hook (2x)

Verso 2Verse 2
Los ejecutivos de grabación hacen fortunasRecord exec make killing/
Sí, podemos pagarte millonesYeah, we can pay you millions/
Dinero hasta el techoCash to the ceiling/
No confíes en tus convicciones o sentimientosDon't trust your convictions or feelings/
Solo estarás engañando a algunos niñosYou'll just be misleading some children/
Sus padres te culparánTheir parents will blame you/
Solo comunicas lo que has pasadoYou just communicate what you've been through/
Ellos no entienden que eres un chico negroThey don't understand you're a black dude/
Y uno que también rapeaAnd one who does rap too/
Solo se quejan y molestanThey just complain and hassle/
Ellos también lo harían si tuvieran queThey would do it too if had to/
Solo haces dineroYou just make paper/
No necesitamos saber de dónde vieneWe don't need to know where it came from/
No hiciste la cuerda de la que cuelganYou didn't make the rope which they hang from/
La cocaína o la pistolaCocaine or the hand gun/
Todos tienen algo que decir, hermanoEveryone has something to say, bro,/
Este es el país de la libertadThis is the country of freedom/
Puedes tener mujeres, puedes tener diamantesYou can have women, you can have diamonds/
Esto es lo que vende, codicia, sexo, drogas y violenciaThis is what sells, greed sex, drugs and violence/
Empaqueta estos artículos para que la gente los comprePackage these items get people to buy them/
Y algún día puedes ser un ejecutivo giganteAnd one day you can be an executive giant/
Producir y vender:Produce and sell:/

Estribillo (2x)Hook (2x)

Verso 3Verse 3
¿Quién es culpable por ignorarWho at fault for ignoring/
A Paul disparando por esos Jordans?Paul shooting ray for them jordans/
¿Está Nike extorsionandoIs nike extorting/
La lealtad de las emociones de un hombre pobre?Loyalty of a poor man's emotions/
Sin ellos se sienten menos importantesWithout them they feel less important/
¿Qué hay del atleta?How about the athlete/
Sabes que viene de las mismas calles traserasYou know comes from the same back streets/
Podrían hacer esos zapatos mucho más baratosYou they could make those shoe a lot more cheap/
¿Qué hay del rapero: presumen de maldad?How about the rapper: they boast about evil/
Dicen las mismas cosas que copiaron de KinkosThey say the same stuff they got copied from kinkos/
O qué hay de los ricos que siguen quejándoseOr what of the wealthy who keeps on complaining/
Piden legislación y piensan que cambiará a los hombresAsk for legislation and thinks that will change men/
¿Qué hay de las iglesias que se han vuelto obsoletas?How about churches they've become obsolete/
Organicemos reuniones solo para hablar de alcanceLets call meetings just to talk about outreach/
Tengamos más talleres, para escuchar a más hombres hablarLets have more workshops, to hear more men speak/
Solo repiten los pensamientos profundos de un hombre muertoJust repeat the deep thoughts a dead man think/
¿Quién sin culpa aquí, supongo que todos somos culpables?Who without blame here, i guess were all guilty/
En el corazón del hombre todos somos suciosIn the core of man's heart we're all filthy/
El hombre no tiene estándares, cree que sus propios caminos son la respuestaMan has no standards, he thinks he own ways are the answer/
Todos tenemos una enfermedad mucho peor que el cáncerWe all got a disease much worse than cancer/
Es una disputa con el padre, él quiere tu lealtadIts beef with the father, he wants your allegiance/
Jugamos el papel de dios actuando como si no lo necesitáramosWe play the god role acting like we don't need him/
Pero él odia:But he hates/

Escrita por: Alex Medina / Amisho Baraka Lewis / Joseph Prielozny. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sho Baraka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección