Transliteración y traducción generadas automáticamente
Inner Light
Shocking Lemon
Luz Interior
Inner Light
La amabilidad hacia mí, que soy un pobre desgraciado
やさしさをかわいそうなぼくへ
Yasashisa wo kawaisō na boku e
La mente perdida, sintiendo tristeza
Lost mind かなしみ かんじて
Lost mind kanashimi kanjite
Obtener la vida, es más arrogante de lo que parece
Get life いがいとごうまんなのです
Get life igai to gōman na no desu
Estoy plantado aquí
おれはさいてい
Ore wa saitei
Llorar y arrepentirme ante un Cristo inexistente
なくといいキリストにざんげして
Naku to ii KURISUTO ni zange shite
Intentando despegar en la noche
かけだつをこころみたよるです
Kakedatsu wo kokoromita yoru desu
Mariposa, todos los capullos se transforman
butterfly さなぎはみんなかえる
butterfly sanagi wa minna kaeru
Días nerviosos y dolorosos
せつなかった nervous days
Setsunakatta nervous days
Quiero recuperar el corazón de aquel día
いまあのひのこころとりもどしたい
Ima ano hi no kokoro torimodashitai
Solo quiero esto
I want this only
I want this only
Buscando en la luz plateada
さがしもとめるあのぎんいろのひかりのなかで
Sagashi motomeru ano gin'iro no hikari no naka de
Donde lloran, donde luchan
ないてるひともたたかうひとも
Naiteru hito mo tatakau hito mo
Quienes aman, quienes soy yo
あいするひともあいするぼくも
Aisuru hito mo aisuru boku mo
Nadie lo entiende, ¿por qué?
だれもきずいていないけれど why?
Dare mo kizuite inai keredo why?
Sí, así es, este trance de dolor continúa
そうさこのままの pain trance continue
Sō sa kono mama no pain trance continue
Buscando respuestas que no se escuchan
さがそうこたえはきかないで
Sagasou kotae wa kikanai de
Quiero encontrar en la batalla límite
みつけたいぎりぎりのしょうぶで
Mitsuketai girigiri no shōbu de
Obtener la vida, el tiempo es limitado
Get life じかんはそんなにないぜ
Get life jikan wa sonna ni naize
Ese es el camino de inicio
それが start way
Sore ga start way
Solo quiero esto
I want this only
I want this only
Buscando en la luz plateada
さがしもとめるあのぎんいろのひかりのなかで
Sagashi motomeru ano gin'iro no hikari no naka de
Lastimando a otros y lastimándome a mí mismo
だれかをきずつけてじぶんもきずついて
Dareka wo kizutsukete jibun mo kizutsuite
Pero sin rendirme, solo buscando el amor
だけどおわらずにただおいもとめ
Dakedo owarazu ni tada oimotome
Nada está a la vista, ¿por qué?
なにもみえていないけれど why?
Nani mo miete inai keredo why?
Seguramente este trance de dolor continuará
きっとこのままの pain trance continue
Kitto kono mama no pain trance continue
Buscando respuestas que no se escuchan
さがそうこたえはきかないで
Sagasou kotae wa kikanai de
Ocultando la duda y la tristeza
ふあんもかなしみもかくして
Fuan mo kanashimi mo kakushite
Sintiendo la necesidad de encontrar a alguien
だれかにあいたいとかんじて
Dareka ni aitai to kanjite
El corazón está a punto de romperse
こころがこわれそうになる
Kokoro ga kowaresō ni naru
Cuando siento que quiero morir, quiero vivir
しにたいというときいきたいとかんじる
Shinitai to iu toki ikitai to kanjiru
En esta luz plateada
このぎんいろのひかりのなかで
Kono gin'iro no hikari no naka de
Cuando siento que quiero amar, no puedo encontrar
あいたいというときあえないとかんじる
Aitai to iu toki aenai to kanjiru
En esta luz de tristeza
このかなしみのひかりのなかで
Kono kanashimi no hikari no naka de
Solo quiero esto
I want this only
I want this only
Buscando en la luz plateada
さがしもとめるあのぎんいろのひかりのなかで
Sagashi motomeru ano gin'iro no hikari no naka de
Atravesando la luz, atravesando la luz, atravesando la luz
ひかりのなかでひかりのなかでひかりをつきぬけて
Hikari no naka de hikari no naka de hikari wo tsukinukete
Solo quiero esto
I want this only
I want this only



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shocking Lemon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: