Passing Light
Shoecraft
Luz Passageira
Passing Light
Disse que não quebraria se pudesse dobrarSaid it wouldn't break if it could bend
E eu sabia que você era o único que quis dizer issoAnd I knew you were the only one who meant it
Então, nós dividimos para trás, por cima da cercaSo we split it backwards over the fence
Esperando que aprendamos algum tipo de liçãoHoping we'd learn some kind of lesson
Vale a pena perder todos os seus melhores amigos?Is it worth losing all your best friends
Eu coloquei no banco de trás como prometiI put it in the backseat like I promised
Entre os estereótipos e a tônicaIn between the stereotypes and tonic
Estacionou o carro você disse: Seja honestoParked your car you said: Be honest
É esta a vida que você sempre quis?Is this the life you always wanted?
E você quer agora?And do you want it now?
Porque eu estive acordado a noite toda'Cause I've been up all evening
Deitado acordado, tentando escaparLying awake, Trying to escape
Todo o meu tempo gasto perseguindo sonhos que perdi ao acordarAll my time spent chasing dreams I'd lost in the wake
Perdido no espaço entre nósLost in the space between us
Eu vi nos seus olhos, na sua saídaI saw it in your eyes, on your way out
Você sempre foi uma luz passageiraYou were always a passing light
Uma visão à noite, com as luzes apagadasA vision in the night, with the lights out
Todos nós não vemos algoDon't we all see something
Não passe por mim no seu caminho para baixoDon't pass me by on your way down
A caminho de sairOn your way out
Não me ignore na sua saídaDon't pass me by on your out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shoecraft y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: