Traducción generada automáticamente
Tokyo Girl
Shogun
Chica de Tokio
Tokyo Girl
Otro sucio cuarto de hotelAnother dirty hotel room
Hace tanto tiempo que no paso la noche contigoIts been so long since I spent the night with you
Acostado aquí completamente soloLying here all alone
Las luces de la calle proyectan sombras en la paredStreet lights casting shadows on the wall
Todo lo que queda es una fotografíaAll that's left is a photograph
Está muy rasgada pero el recuerdo no se desvaneceráIts badly torn but the memory wont fade
Necesitabas más de lo que podía darYou needed more than I could give
No hay nada más que pueda hacer por tiThere's nothing more that I can do for you
Necesito amorI need loving
Tú necesitas amorYou need love
Quiero amor, tú necesitas másI want loving, you need more
Fue tan difícil decir adiósIt was so hard to say goodbye
Tantas noches largas y locas de tormentaSo many long and crazy stormy nights
Atrapado en una trampa, en una calle de sentido únicoCaught in a trap, a one way street
Pero solo hay tantas lágrimas para llorarBut there's only so many tears to cry
Me siento solo en una habitación llena de humoI sit alone in a smokey room
Otra cerveza, doble trago esta nocheAnother beer, double shot tonight
Los recuerdos no se desvaneceránThe memories wont fade away
Quiero saber quién tenía razón o quién estaba equivocadoI want to know who was right or wrong
Necesito amor, tú necesitas amorI need loving, you need love
No quiero nada, tú necesitas másI want nothing, you need more
CoroChorus
Chica de Tokio (x4)Tokyo Girl (x4)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shogun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: