Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.368

Pull The Trigger

Shoji Meguro

Letra

Significado

Aprieta el gatillo

Pull The Trigger

No hay un momento perfecto para ningún gran cambioThere ain't the perfect time for any big change
Especialmente cuando no estás listoEspecially when not ready
Más tiempo parece más brutal hasta que te atrapaMore time seems more brutal 'till it catches you
O vas con la corriente o lo fuerzas sinEither you go with flow or force it without
DeterminaciónDetermination
Pero no estás solo en esta complicaciónBut you're not alone in this complication
Así que ven conmigoSo come with me

En sus marcas, listosOn your mark, y'all get set
¡Luego aprieta el gatillo y ve!Then pull the trigger and go!
Haz un movimiento antes de que puedan actuar sobre tiMake a move before they can make an act on you
Nadie, excepto tú, puede cambiar tu propio mundoNo one, but you can change your own world
Nadie más lo hará por tiAin't nobody else will do it for you
Yo lo orquestaré, los jugadores lo ejecutaránI'll orchestrate it, players play it on
Como una banda tocando fanáticamente en la zonaLike a band fanatically playing in the zone
El espectáculo debe continuar hasta el finalThe show must go on 'til the very end
Y guarda lo mejor para el final, así queAnd keep the best for last, so
¡Dejemos caer ese martillo!Let's drop that hammer down!

Es mejor conocer cada camino que tomesBest to know every path you go
Es un prototipo, más espacio para crecerIs a prototype, more room for growth
Al mismo tiempo es la vida realAt the same time it's real life
En el borde de decidir el color deOn the verge of deciding the color of
El resto de tu vidaThe rest of your life
Un poco pesado pensar asíA bit too heavy to think like that
Pero conocer ambos lados deja un gran impactoBut knowing both sides leave big impact
Hazte más sabio, levántateGet wiser, rise up
Conmigo, el mejor consejeroWith me, best advisor

Algunos de mis arrepentimientos me persiguen hasta el día de hoySome of my regrets come hunting me 'til this day
La elección que hice, estaba equivocadaChoice I made, it was wrong
Qué insensato creer que estaba soloHow thoughtless to believe that I was alone
Aprendí de la manera más difícil pero tú no tienes queI learned it harder way but you don't have to
Pasar por lo que yo paséGo through what I've been through
Porque no estás solo en esta frustraciónCause you're not alone in this frustration
Así que ven conmigoSo come with me

En sus marcas, listosOn your mark, y'all get set
¡Luego aprieta el gatillo y ve!Then pull the trigger and go!
Haz un movimiento antes de que puedan actuar sobre tiMake a move before they can make an act on you
Nadie, excepto tú, puede cambiar tu propio mundoNo one, but you can change your own world
Nadie más lo hará por tiAin't nobody else will do it for you
Yo lo orquestaré, los jugadores lo ejecutaránI'll orchestrate it, players play it on
Como una banda tocando fanáticamente en la zonaLike a band fanatically playing in the zone
El espectáculo debe continuar hasta el finalThe show must go on 'til the very end
Y guarda lo mejor para el final, así queAnd keep the best for last, so
¡Dejemos caer ese martillo!Let's drop that hammer down!

Cuando estés perdido, mira a tu alrededor por un segundoWhen lost, look around you for a sec
Puedes sentirte solo, pero no estás soloYou may feel lonely, but you are not alone
¡En este mundo, estamos aquí contigo!In this world, we're right here with you!

¿Coincidencia? ¡No, elegí conocerte!Coincidence? Nah, I chose to meet you!
¿Destino? Lo busqué y luché por elloDestiny? I sought and fought through
Estoy marcado, pero me siento bienI'm scarred up, but I'm feeling good
¡Muévete, destino! ¡Estoy pasando por aquí!Move, destiny! I'm coming through!
¡Compañero, podemos hacer esto, ¿verdad?Partner, we can do this, right?
Tú eres el fuego, yo soy el viento esta nocheYou are the fire, I'm the wind tonight
¡Quema tus miedos, jaja, así es!Burn your dread, haha, that's right!
¡Bebé! ¡Bebé! ¡Bebé!Baby! Baby! Baby!
¡Estamos unidos!We tight!

En sus marcas, listosOn your mark, y'all get set
¡Luego aprieta el gatillo y ve!Then pull the trigger and go!
Haz un movimiento antes de que puedan actuar sobre tiMake a move before they can make an act on you
Nadie, excepto tú, puede cambiar tu propio mundoNo one, but you can change your own world
Nadie más lo hará por tiAin't nobody else will do it for you
Yo lo orquestaré, los jugadores lo ejecutaránI'll orchestrate it, players play it on
Como una banda tocando fanáticamente en la zonaLike a band fanatically playing in the zone
El espectáculo debe continuar hasta el finalThe show must go on 'til the very end
Y guarda lo mejor para el final, así queAnd keep the best for last, so
¡Dejemos caer ese martillo!Let's drop that hammer down!

Con los anillos más brillantesWith brightest rings
Ey, aprieto el gatilloYo, I pull the trigger
Haz que luzca llamativo incluso cuando es amargoMake it look flashy even when it's bitter
No pueden derrotarme incluso cuando pierdoCannot defeat me even when I lose
Me levanto de nuevo en el lugar, ya verásI stand right back to the spot, go figure
Tú no vesYou don't see
Lo que yo veoWhat I see
Pero no tienes que ver lo que yo veoBut you don't have to see what I see
Solo mira a los ojosJust see eye to eye
A pesar de mis diferenciasDespite my differences
¡Seguimos unidos!We are still tight!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shoji Meguro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección