Traducción generada automáticamente
Saboten
Shonan no Kaze
Cactus
Saboten
Aunque esté (ahora) solo y triste (no estoy solo)Donna ni (ima ga) sabishikute mo (hitori ja nee ze)
Aunque esté (mañana) asustado (eso está cerca)Donna ni (ashita) kowakute mo (sonna no atari mae)
Aunque estés (triste) está bien llorarDonna ni (kimi ga) kanashikute mo (naitatte ii ze)
Como un cactus floreciendo en el desierto secoKawaita sabaku ni saku saboten no you ni
No importa lo que haga, no me importa, no, noNani wo yatte mo ki ni ira nee to dame dame to
Pensamientos de victoria, soy terco y testarudoShousee kangae shibaritsuken no ore ore
Es doloroso ser terco, pero está bien, está bien, sin sentidoIyake sashii ga itai ga ii dashitashi ii yakunashi
Cargando la roca, disparando fuerte para volverse más fuerteRyukku seotte yokkoi shotte tsuyoku naru tame
Hacia más allá de la arena, oh, buscando agua, peleo, peroAno suna no kanata he oh mizu wo motome ore tatakau kedo
A donde sea que vaya, no cambia, oh, no me importa, me vuelvo locoDoko itte mo kawara nee oh dame dashisare atama ni kuru
Espinas, espinas, calla, molesto idiotaToge toge sunnatte urusee boke
Hago esto y aquello, estoy haciendo mi mejor esfuerzo, así que alaba mis esfuerzosOre kore demo ganbatten da homete kure nee kara migakutoge
Insatisfacción, ansiedad, no pienso en eso, voy por el camino de la dificultad, ¡aléjate!Fuman mo fuan mo futan to omowa n kunan no michi wo iku ze shirizoke!
Contratiempo, oposición, sin importar, deshazte de las molestias, porque me deshago de las ataduras hacia el mañanaHankou jikoku bou shizu mimei hankou sun no mo mendou kuse kara ashikase hazusu ashita e
Aunque esté (ahora) solo y triste (no estoy solo)Donna ni (ima ga) sabishikute mo (hitori ja nee ze)
Aunque esté (mañana) asustado (eso está cerca)Donna ni (ashita) kowakute mo (sonna no atari mae)
Aunque estés (triste) está bien llorarDonna ni (kimi ga) kanashikute mo (naitatte ii ze)
Como un cactus floreciendo en el desierto secoKawaita sabaku ni saku saboten no you ni
A veces las cosas no van bien, pero aún así, aún así, no me rendiréNan ka naka naka umaku ikanai de mo mada mada ore wa nakenai
Seco, sin una razón para llorar, desde entonces, ni siquiera lágrimasKara kara entenka no sei ka are kara namida mo denai
A veces no encajo, no hay amigos cuando no hay nadieTama tama iken awanai toki nakama dare hitori mo inai
Pensé en todo, pero soy un tonto, no tengo respuestaNante kangucchatte ganbatta kedo baka da kara kotae denai
Esa repentina amabilidad que brillaba en la noche oscura y secaSonna muunraito hikaru kurai yoru kareta ore ni kureta totsuzen no yasashi sa
'No necesitas esforzarte más, ya está bien', 'luchemos una vez más', y tus lágrimas"kibara nakute mo mou daijoubu" tte "mou ikai shoubu shite" to kimi no namida
¡Sumérgete y resucita! ¡Reencarnación, ahora es una gran reversión!Abite fukkatsu! kishikaisei ima dai gyakuten daa!
No estoy solo, ya no hay defectosHitori ja nee ore nya mou nai jakuten wa
No hay batallas que perder, porque estuviste allí con amorMakenai tatakai nado nai to ai wo motte itte kure ta kimi ga ita kara
(Yo) definitivamente cambiaré, si me convierto en uno, ¡una flor en mi corazón sediento!(ore wa) kanarazu kawareru hitotsu ni narereba kawaita kokoro ni hana ga!!!
Aunque esté (ahora) solo y triste (no estoy solo)Donna ni (ima ga) sabishikute mo (hitori ja nee ze)
Aunque esté (mañana) asustado (eso está cerca)Donna ni (ashita) kowakute mo (sonna no atari mae)
Aunque estés (triste) está bien llorarDonna ni (kimi ga) kanashikute mo (naitatte ii ze)
Como un cactus floreciendo en el desierto secoKawaita sabaku ni saku saboten no you ni
¿Quién tiene energía? ¡Hey!Genki no aru yatsu wa? oissu!!
¿Estás disfrutando ahora? ¡Hey!Ima tanoshin deru ka? oissu!!
¿Te lastimaste? ¡Hey!Kega wa shite nee ka? oissu!!
¿Todavía puedes seguir adelante? ¡Hey!Mada mada ikeru yo na? oissu!!
Nosotros en ese entonces... solitariosAno koro no orera wa... koritsu
Dejando de lado... 'este tipo'Tebanashi kakete ita... "koitsu"
Pero me enseñaste... sin rendirmeDemo oshiete kureta kara... korizu
Una y otra vez, es un desafíoNando demo chousen da
El sol abrasador y el viento en el desierto resecoShakunetsu no taiyou to kaze ga kawaki kitta sabaku no
Gritando en el centro, cactus con espinas, protege la flor de los sueñosDo mannaka de sakebu saboten toge wo mochi yume no hana wo mamore
Sin derramar ni una gota de agua, vive sin escapar, respira profundamenteItteki no mizusura mo nogasu koto naku futoku ikiro
Por ti, por mí, por todosKimi no tame jibun no tame minna no tame
Aunque esté (ahora) solo y triste (no estoy solo)Donna ni (ima ga) sabishikute mo (hitori ja nee ze)
Aunque esté (mañana) asustado (eso está cerca)Donna ni (ashita) kowakute mo (sonna no atari mae)
Aunque estés (triste) está bien llorarDonna ni (kimi ga) kanashikute mo (naitatte ii ze)
Como un cactus floreciendo en el desierto secoKawaita sabaku ni saku saboten no you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shonan no Kaze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: