Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bubble
Shonan no Kaze
Bubbel
Bubble
Een gewone gast op zaterdagavond
パンピー野郎がSaturday night
panpī yarō ga saturday night
Dansend in de straten, wil niet opvallen
乱馬田踊っちゃって出さくない
ranbada odotchatte dasakunai?
Ik hou niet van mensen die zich zo gedragen
人に小便のも好きじゃない
hito ni kobin no mo sukijanai
Ik ben de baas van deze stad, een echte bende
俺はこの街仕切る愚連隊
ore wa kono machi shikiru gurentai
Een topwijf dat lijkt op een model
ごくみに似た極上のギャル
gokumi ni nita gokujō no gal
In de VIP van de disco, zo'n schat
ディスコのVIPではベラカス
disuko no vip de wa bera kasu
Sla de gezichten van de beroemdheden vast
群がる芸能人たちの横顔を撮った場でひっぱたく
muragaru geinōjin-tachi no yokogao o satsutaba de hippataku
Een dandy die de bodycon negeert
ボディコンを舐めるダンディ
bodikon o nameru dandy
Op een avond met champagne regen
シャンパンの雨降る晩に
shanpan no amefuru ban ni
De wereld is als snoepgoed
世界はまるでキャンディ
sekai wa marude candy
De smaak van zoete nectar
甘い蜜の味
amai mitsu no aji
Oh oh oh, de party night van de kabuki-mensen
Oh oh oh 歌舞伎者たちのパーティーナイト
Oh oh oh kabuki-sha-tachi no party night
Oh oh oh, zo'n onzinnige afbeelding (Meiji) en
Oh oh oh くだらねえイメージ(明治)と
Oh oh oh kudaranee imēji (meiji) to
De Taisho (Taisho) show (Showa)
大正(大正)的なショーは(昭和
taishō (taishō) -tekina show wa (shōwa)
Oh oh oh, de tandwielen van deze tijd zijn gek
Oh oh oh 歯車狂ったこの時代
Oh oh oh haguruma kurutta kono jidai
Oh oh oh, Heisei (Heisei), zonder te voorspellen, ride on
Oh oh oh 平成(平成)予想することなくライドオン
Oh oh oh heisei (heisei) yosōu koto naku ride on
Dansen maar
舞踊わっしょい
maiyo wasshoi
We maken weer lawaai met de vlag omhoog
またたいまい旗揚げ騒いでは
mata taimai hataite sawaide wa
Zonder de smaak te kennen, laat ik me gaan
味もわからず酔いにまかせた
aji mo wakarazu yoi ni makaseta
De wankele stappen in Ginza, iedereen is nummer 1
千鳥足の銀座は誰もが着そったナンバー1
chidoriashi no ginza wa daremoga kisotta nanbā 1
Liefde of wat dan ook, het kan met geld
金で返るのさ愛でも何でも
kin de kaeru no sa ai demo nandemo
De vulgaire lach die ooit mijn eenvoudige zelf was
下品な笑い声がかつてのそぼくな僕の
gehin'na waraigoe ga katsute no sobokuna boku no
Klopte op de deur van mijn diepste ik: "Wat nu?"
奥の奥を「どうするの?」とノックする
oku no oku o 'dō suru no? ' to nokku suru
Is dit wel goed zo?
このままでいいのか
kono mamade ī no ka?
De opblazende verlangens vervormen mijn oprechte hart
ぶくぶくとふとった欲望が真っ直ぐな心をひんまげる
bukubuku to futotta yokubō ga massuguna kokoro o hinmageru
De huilende Tinkerbell
シクシク泣いてるティンカーベル
shikushiku naiteru tinkāberu
De droom die ik had, was niet dit uitzicht
あの日夢見たのは高層ビルから見下ろした
ano hi yumemita no wa kōsō biru kara mioroshita
Vanuit een wolkenkrabber naar beneden kijken
こんな景色なんかじゃない
kon'na keshiki nanka janai
Maar ik kan het me niet herinneren
けど思い出せない
kedo omoidasenai
De economie is zoet en gevaarlijk
景気は甘くてデンジャー
keiki wa amakute danger
De mieren die zich verzamelen zijn heerlijk
群がるアリたちにはデリシャス
muragaru ari-tachi ni wa delicious
Japan verovert de wereld
日本が世界制覇
nihon ga sekai seiha
Vrede gekocht met geld
金で買った平和
kin de katta heiwa
Oh oh oh, de party night van de kabuki-mensen
Oh oh oh 歌舞伎者たちのパーティーナイト
Oh oh oh kabuki-sha-tachi no party night
Oh oh oh, zo'n onzinnige afbeelding (Meiji) en
Oh oh oh くだらねえイメージ(明治)と
Oh oh oh kudaranee imēji (meiji) to
De Taisho (Taisho) show (Showa)
大正(大正)的なショーは(昭和
taishō (taishō) -tekina show wa (shōwa)
Oh oh oh, de tandwielen van deze tijd zijn gek
Oh oh oh 歯車狂ったこの時代
Oh oh oh haguruma kurutta kono jidai
Oh oh oh, Heisei (Heisei), zonder te voorspellen, ride on
Oh oh oh 平成(平成)予想することなくライドオン
Oh oh oh heisei (heisei) yosōu koto naku ride on
Dansen maar
舞踊わっしょい
maiyo wasshoi
De illusoire nacht, rook druipt
まやかしの夜煙がしたたる
mayakashi no yoru yoku ga shitataru
De verboden vrucht die je niet mag aanraken
触れてはならぬ悪魔の果実
furete wa naranu akuma no kajitsu
Een droom vol bubbels, bedekt met schuim
泡にまみれた泡沫の夢
awa ni mamireta utakata no yume
Waar is de tijd die zo helder leek?
弾けて見えた時代どこへ
hajikete mieta jidai doko e
We zijn nog maar net begonnen, onze party
まだこれからさ俺らのパーティー
mada korekara sa orera no party
Nooit zal iemand ons kunnen imiteren
決して誰に真似できない
kesshite darenimo mane dekinai
Met onze levensstijl dansen we groots
生き様でど派手にダンシング
ikizama de do hade ni dancing
Ik wil alleen geen spijt hebben
後悔だけはしたくない
kōkai dake wa shitakunai
Een pad zonder weg banen
道なき道を切り開き
michinakimichi o kiri hiraki
Mijn eigen antwoord in deze handen
俺だけの答えこの手に
ore dake no kotae kono-te ni
Als een draak dansend in de nacht
龍が如く夜空を舞い
ryūgagotoku yozora o mai
Roep het uit met trots, schreeuw naar de toekomst
誇りをかけ叫べ未来に
hokori o kake sakebe mirai ni
Dansen maar
わっしょい
wasshoi
Oh oh oh, de party night van de kabuki-mensen
Oh oh oh 歌舞伎者たちのパーティーナイト
Oh oh oh kabuki-sha-tachi no party night
Oh oh oh, zo'n onzinnige afbeelding (Meiji) en
Oh oh oh くだらねえイメージ(明治)と
Oh oh oh kudaranee imēji (meiji) to
De Taisho (Taisho) show (Showa)
大正(大正)的なショーは(昭和
taishō (taishō) -tekina show wa (shōwa)
Oh oh oh, de tandwielen van deze tijd zijn gek
Oh oh oh 歯車狂ったこの時代
Oh oh oh haguruma kurutta kono jidai
Oh oh oh, Heisei (Heisei), zonder te voorspellen, ride on
Oh oh oh 平成(平成)予想することなくライドオン
Oh oh oh heisei (heisei) yosōu koto naku ride on
Dansen maar
舞踊わっしょい
maiyo wasshoi
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Dansen maar
わっしょい
maiyo wasshoi
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shonan no Kaze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: