Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.347.528

Impossible

Shontelle

Letra

Significado

Impossible

Impossible

Je me souviens, il y a des annéesI remember years ago
Quelqu'un m'a dit que je devrais faireSomeone told me I should take
Attention quand il s'agit d'amour, je l'ai fait, je l'ai faitCaution when it comes to love, I did, I did
Et tu étais fort et moi pasAnd you were strong and I was not
Mon illusion, mon erreurMy illusion, my mistake
J'étais imprudent, j'ai oublié, je l'ai faitI was careless, I forgot, I did

Et maintenant, quand tout est fini, il n'y a rien à direAnd now, when all is done, there is nothing to say
Tu es parti et si facilementYou have gone and so effortlessly
Tu as gagné, vas-y, dis-leurYou have won, you can go ahead, tell them

Dis-leur tout ce que je sais maintenantTell them all I know now
Crie-le depuis les toitsShout it from the roof tops
Écris-le sur l'horizonWrite it on the sky line
Tout ce qu'on avait est parti maintenantAll we had is gone now
Dis-leur que j'étais heureuxTell them I was happy
Et que mon cœur est briséAnd my heart is broken
Toutes mes cicatrices sont à découvertAll my scars are open
Dis-leur ce que j'espérais êtreTell them what I hoped would be
Impossible, impossibleImpossible, impossible
Impossible, impossibleImpossible, impossible

Tomber amoureux, c'est durFalling out of love is hard
Tomber pour une trahison, c'est pireFalling for betrayal is worse
Confiance brisée et cœurs brisés, je sais, je saisBroken trust and broken hearts, I know, I know
Penser que tout ce dont tu as besoin est làThinking all you need is there
Construire la foi sur l'amour et les motsBuilding faith on love and words
Des promesses vides s'effaceront, je sais, je saisEmpty promises will wear, I know, I know

Et maintenant, quand tout est parti, il n'y a rien à direAnd now, when all is gone, there is nothing to say
Et si tu en as fini de me mettre mal à l'aiseAnd if you're done with embarrassing me
Tout seul, vas-y, dis-leurOn your own you can go ahead, tell them

Dis-leur tout ce que je sais maintenantTell them all I know now
Crie-le depuis les toitsShout it from the roof tops
Écris-le sur l'horizonWrite it on the sky line
Tout ce qu'on avait est parti maintenantAll we had is gone now
Dis-leur que j'étais heureuxTell them I was happy
Et que mon cœur est briséAnd my heart is broken
Toutes mes cicatrices sont à découvertAll my scars are open
Dis-leur ce que j'espérais êtreTell them what I hoped would be
Impossible, impossibleImpossible, impossible
Impossible, impossible (laisse-moi leur dire)Impossible, impossible (let me tell them)
Impossible, impossibleImpossible, impossible
Impossible, impossibleImpossible, impossible

Ooh, impossible, ouais, ouaisOoh, impossible, yeah, yeah

Je me souviens, il y a des annéesI remember years ago
Quelqu'un m'a dit que je devrais faireSomeone told me I should take
Attention quand il s'agit d'amour, je l'ai faitCaution when it comes to love, I did

Dis-leur tout ce que je sais maintenant (ouais)Tell them all I know now (yeah)
Crie-le depuis les toits (crie-le depuis les toits)Shout it from the roof tops (shout it from the roof tops)
Écris-le sur l'horizonWrite it on the sky line
Tout ce qu'on avait est parti maintenant (hey)All we had is gone now (hey)
Dis-leur que j'étais heureux (dis-leur que j'étais heureux)Tell them I was happy (tell them I was happy)
Et que mon cœur est brisé (et que mon cœur est brisé)And my heart is broken (and my heart is broken)
Toutes mes cicatrices sont à découvertAll my scars are open
Dis-leur ce que j'espérais être (wow)Tell them what I hoped would be (wow)
Impossible (impossible), impossible (impossible)Impossible (impossible), impossible (impossible)
Impossible, impossible (laisse-moi leur dire)Impossible, impossible (let me tell them)
Impossible, impossible (hey, laisse-moi leur dire)Impossible, impossible (hey, let me tell that)
Impossible, impossibleImpossible, impossible

Je me souviens, il y a des annéesI remember years ago
Quelqu'un m'a dit que je devrais faireSomeone told me I should take
Attention quand il s'agit d'amour, je l'ai faitCaution when it comes to love, I did

Escrita por: A. Biraisson / I. Wroldsen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Beto. Subtitulado por Nicole. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shontelle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección