Traducción generada automáticamente
Caos (Mob Psycho 100) (part. Shinysz)
Shooter
Chaos (Mob Psycho 100) (feat. Shinysz)
Caos (Mob Psycho 100) (part. Shinysz)
To liveViver
As if running away from somethingComo se tivesse fugindo de algo
Childhood traumas remain hiddenTraumas da infância se mantêm guardados
In a place in me that I don't want to visitEm um lugar em mim que eu não quero visitar
But seeing youMas te ver
Awakens memories I had buriedMe desperta memórias que eu tinha enterrado
Finally someone hadn't pointed me outFinalmente alguém não tinha me apontado
For being paranormal, you thought it was coolPor ser paranormal, você achava legal
And finally I didn't have to hold backE finalmente eu não precisei segurar
What I knew how to do, I ran to show youO que eu sabia fazer, eu corria pra te mostrar
Until it got boringAté que ficou chato
And you left, but you taught me somethingE você se foi, mas você me ensinou algo
That being paranormal is nothing specialQue ser paranormal não é nada de especial
Age comes, I grew up like a normal personA idade vem, cresci como alguém normal
And so did youE você também
And I swear, even if I try to live like thisE eu juro, mesmo que eu tente viver assim
There's something spreading inside meTem algo se alastrando dentro de mim
That's why I chose lonelinessPor isso eu escolhi a solidão
Hiding my feelingsEsconder meus sentimentos
Away from the crowd to never reach 100%Longe da multidão pra nunca chegar aos 100%
Only darkness, it gains space and I get lostSó escuridão, ganha espaço e eu me perco
And destruction comes whenever I fall asleepE a destruição vem sempre que eu adormeço
Some things can't be held backAlgumas coisas não dá pra segurar
My dead family, my houseMinha família morta, minha casa
Nothing matters anymore!Nada importa mais!
Nothing matters!Nada importa!
To the outside, it will overflowPro lado de fora, vai transbordar
You taught me to never pointVocê me ensinou a nunca apontar
My powers at someone, always do good aloneOs meus poderes pra alguém, sempre só fazer o bem
And I swear I tried, I always controlledE eu juro que eu tentei, eu sempre controlei
But I'm not me anymore, it's better to stay awayMas eu já não sou mais eu, é melhor se afastar
When the 100% arrives!Quando o 100% chegar!
Describe to me what you see when you see meMe descreva o que enxerga quando você me vê
Feelings explode, it's hard to hideOs sentimentos explodem, é difícil esconder
I swear I'm not bad, just trying to liveEu juro eu não sou ruim, só tô tentando viver
A normal lifeUma vida normal
Sadness comes, that's normalA tristeza vem, isso é normal
My whole life running from evilMinha vida toda fugindo do mal
But in the end, what remains is chaosMas no final, o que resta é o caos
K: I've always been afraidK: Eu sempre tive medo
K: To imagine when this would happen againK: De imaginar quando isso ia acontecer outra vez
I hate seeing you like thisEu odeio te ver dessa forma
K: But I understood it's part of you, so I don't need to fearK: Mas entendi que é parte de você, então não preciso temer
K: Since I'm your younger brotherK: Já que eu sou seu irmão mais novo
K: I won't let you suffer aloneK: Não vou te deixar sofrer sozinho
K: Since childhood I always wanted to hear youK: Desde a infância eu sempre quis te ouvir
K: Receive advice from an older brotherK: Receber conselhos de um irmão mais velho
K: Maybe there was something you couldn't tell meK: Talvez tinha algo que cê não podia contar pra mim
M: Stay away!M: Se afasta!
K: I never want to see you change againK: Eu nunca mais quero te ver mudar
M: Stay away!M: Se afasta!
K: Alone, I'll never leave you againK: Sozinho eu nunca mais vou te deixar
M: Stay away!M: Se afasta!
K: That's why I always wanted to surpass you, to be able to stop youK: Por isso eu sempre quis te superar, pra poder te parar
K: But it's not enoughK: Mas não basta
K: I also reached my limitsK: Eu também alcancei meus limites
K: I couldn't bring you with wordsK: Não pude te trazer com palavras
K: So I ask you to come back as soon as possibleK: Então eu peço que volte o quanto antes
When the 100% passesQuando o 100% passar
And the cloudy sky opens up, the Sun will shineE o céu nublado se abrir, o Sol vai resplandecer
Tell me if now you can see meMe responda se agora você pode me ver
You know, I feel happy, even if I can't liveSabe, eu me sinto feliz, mesmo se eu não puder viver
A normal lifeUma vida normal
Deep down, no one is normalNo fundo, ninguém é normal
My whole life running from evilMinha vida toda fugindo do mal
But in the end, chaos endsMas no final, se encerra o caos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shooter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: