Traducción generada automáticamente
O Herói Chorão - Takemichi (Tokyo Revengers)
Shooter
The Crybaby Hero - Takemichi (Tokyo Revengers)
O Herói Chorão - Takemichi (Tokyo Revengers)
Nothing, it will never be the same as it was beforeNada, nunca mais será como era antes
Mistakes that led us to this endFalhas que nos guiaram a esse final
And this was the resultE esse foi o resultado
I just knew how to leave without explaining to youEu só soube ir embora sem te explicar
But you still wear the necklace I gave youMas você ainda carrega o colar que eu te dei
And until the last moment I was with youE até o último momento tava com você
I understand that I hurt youEu entendo que eu te magoei
If that relieves you, you can hit meSe isso te alivia pode me bater
It's so painful not being able to say that I did this to protect youÉ tão doloroso não poder dizer, que eu fiz isso pra te proteger
But worse than that is going back so many timesMas pior do que isso é voltar tantas vezes
And in every ending I see you dieE em todos os finais eu te vejo morrer
In the past, present, or futureNo passado, no presente ou futuro
I will always love you the sameEu sempre te amarei igual
I will bring you back to fix everythingVou te trazer de volta pra consertar tudo
No matter the timelineNão importa a linha temporal
If I need to take a beating to protect youSe pra te proteger eu preciso apanhar
It doesn't matter, just give me your handNão importa, apenas me dê sua mão
Takemichi Hanagaki, I will be your heroTakemichi Hanagaki, eu vou ser seu herói
Your crybaby heroO seu herói chorão
If I need to reach the top of Toman to save everyoneSe pra salvar todo mundo eu precisar chegar no topo da Toman
I will do whatever is necessaryEu vou fazer de tudo que for necessário
Memories that come out of nowhere remind me why I fightMémorias que vem do nada, me lembra por que que eu luto
They don't make me stronger, just resistant to carry this burdenNão me tornam mais fortes, e sim resistente pra carregar esse fardo
Kisaki is the enemy, I can't forget thatKisaki é o inimigo, eu não posso me esquecer disso
I need to bring Baji back for Mikey to expel himEu preciso trazer o Baji de volta pro Mikey expulsá-lo
And on the bloody Halloween, Toman ended his gangE no Halloween de sangue, a Toman acabou com a sua gangue
But it wasn't enough, I still couldn't change the pastMas não foi o suficiente, eu ainda não consegui mudar o passado
I always knew you wouldn't betray your familySempre soube que você não trairia sua família
You've always been working aloneDesde sempre você só tava trabalhando sozinho
Carry in your amulet, not only the creation of a gangCarrega em seu amuleto, não somente a criação de uma gangue
But the love for your best friendsMas o amor pelos seus melhores amigos
And if you take your own lifeE se tirar sua própria vida
It will make Kazutora not feel guilty anymoreFará com que Kazutora não se sinta mais culpado
And Mikey let him stay aliveE Mikey o deixe ficar vivo
And so you did, but you can count on meE assim você fez, mas você pode contar comigo
Captain of the first division, Takemichi is on top of youCapitão da primeira divisão, Takemichy tá em cima de você
The power to change the past in my handsO poder de mudar o passado em minhas mãos
I won't waste it!Eu não desperdiçarei!
I promised I would save you all!Eu prometi que salvaria vocês!
So I guarantee that if necessaryEntão garanto que se for preciso
I will come back againEu volto outra vez
Even if there's no way outMesmo que não tenha mais saída
Even if I have to lose my lifeMesmo que pra isso eu precise perder a vida
I'll come back againVolto outra vez
And in a handshake, 12 years aheadE em um aperto de mão, 12 anos à frente
Ally of the one I most wanted to stopAliado de quem eu mais queria deter
And I gained respect, money, control, powerE eu ganhei respeito, dinheiro, domínio, poder
But none of that matters, because this time it was me who orderedMas nada disso importa, porque dessa vez fui eu que mandei
To kill youTe matar
Tell me where it went wrong, if I did everything as plannedMe responda onde deu errado, se eu fiz tudo como planejado
But I let myself go, I can't go back trappedMas eu deixei me levar, preso eu não posso voltar
So this is the last chanceEntão essa é a última chance
I realized I'm not alonePercebi que não estou sozinho
And that I have friends I can count onE que eu tenho amigos com quem posso contar
Chifuyu believed in me until the last momentChifuyu acreditou em mim até o último momento
So I know I can trustEntão eu sei que posso confiar
And for Toman not to become evilE pra Toman não ficar maligna
Black Dragons we will take downBlack Dragons nós vamos derrubar
Taiju Shiba doesn't need to dieTaiju Shiba não precisa morrer
But how Toman resolves I will show youMas como a Toman resolve eu vou te mostrar
So no matter how hard you hitPor isso não importa o quanto bata
No matter how strong it isNão importa o quanto é forte
And how resistant it isE sim o quanto é resistente
Hinata I gave you my wordHinata eu te dei minha palavra
So if necessary I can take a beating foreverEntão se for preciso eu posso apanhar pra sempre
No matter what you tell me, I want to protect those I loveNão importa o que me diga, eu quero proteger quem amo
Just like I know you want to protectIgual eu sei que cê também quer proteger
So between saving my friendsEntão entre salvar os meus amigos
Or being paralyzed like a jerkOu ficar paralisado igual um bosta
I would rather die!Eu vou preferir morrer!
Captain of the first division, Takemichi is on top of youCapitão da primeira divisão, Takemichi tá em cima de você
The power to change the past in my handsO poder de mudar o passado em minhas mãos
I won't waste it!Eu não desperdiçarei!
I promised I would save you all!Eu prometi que salvaria vocês!
So I guarantee that if necessaryEntão garanto que se for preciso
I will come back againEu volto outra vez
Even if there's no way outMesmo que não tenha mais saída
Even if I have to lose my lifeMesmo que pra isso eu precise perder a vida
I'll come back againVolto outra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shooter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: