Traducción generada automáticamente

New Heights
Shorelines
Nuevas alturas
New Heights
Te llevaré a casa de nuevoI’ll bring you home again
Solo di las palabras y deja que esta celosía y odio se desmoronenJust say the words and let this jealousy and hatred fall apart
Dame otra oportunidad para demostrar que soy diferenteGive me a chance again to prove I’m different
Ojalá hubiéramos sido así desde el principioI wish we’d been this way right from the start
¿Sabías que fuiste una pérdida de tiempo?Did you know you were a waste of time?
Un acto roto de mentiras sin sentidoA broken act of thoughtless lies
Y sé que no está bienAnd I know that it’s not okay
Pero ahoraBut now
Estaremos bien, dejaremos todo atrásWe’ll be just fine, leave it all behind
Para mostrarte cómo realmente se supone que debe serTo show you how it’s really supposed to be
Son todos luces verdes, estamos en nuevas alturasIt’s all green lights, we’re at new heights
Solo cierra los ojos y ayúdame a conquistar el mundoJust close your eyes and help take on the world
ConmigoWith me
No volveremos atrás a donde empezamosWe won’t go back again to where we began
Somos mejores que eso, ya hemos llegado tan lejosWe’re better than that already come so far
Veo un atardecer perfecto en el horizonte cercanoI see a perfect sunset on the close horizon
Solo haz tus maletas, dejaremos esta ciudad y apuntaremos a las estrellasJust pack your bags, we’ll leave this town and just aim for the stars
¿Sabías que fuiste una pérdida de tiempo?Did you know you were a waste of time?
Un acto roto de mentiras sin sentidoA broken act of thoughtless lies
Y sé que no está bienAnd I know that it’s not okay
Pero ahoraBut now
Estaremos bien, dejaremos todo atrásWe’ll be just fine, leave it all behind
Para mostrarte cómo realmente se supone que debe serTo show you how it’s really supposed to be
Son todos luces verdes, estamos en nuevas alturasIt’s all green lights, we’re at new heights
Solo cierra los ojos y ayúdame a conquistar el mundoJust close your eyes and help take on the world
Dicen que no hay finales felices pero no tenemos por qué terminar estoThey say there’s no happy endings but we don’t ever have to end this
Solo vive el momento y lava lejos la mareaJust live for now and wash away the tide
Apuntaremos tan alto como podamos y cuando estemos listos lo sabrásWe’ll aim as high as we can go and when we’re ready you will know
No retrocederemosWe won’t back down
Estaremos bien, dejaremos todo atrásWe’ll be just fine, leave it all behind
Para mostrarte cómo realmente se supone que debe serTo show you how it’s really supposed to be
Son todos luces verdes, estamos en nuevas alturasIt’s all green lights, we’re at new heights
Solo cierra los ojos y ayúdame a conquistar el mundoJust close your eyes and help take on the world
Estaremos bien, dejaremos todo atrásWe’ll be just fine, leave it all behind
Para mostrarte cómo realmente se supone que debe serTo show you how it’s really supposed to be
Son todos luces verdes, estamos en nuevas alturasIt’s all green lights, we’re at new heights
Solo cierra los ojos y ayúdame a conquistar el mundoJust close your eyes and help take on the world
ConmigoWith me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shorelines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: