Traducción generada automáticamente

El Precio Del Silencio
Shoren
De Prijs Van Stilte
El Precio Del Silencio
Ik heb licht gezien tussen de schaduwen van de helHe visto luz entre las sombras del infierno
En de duivel in jouw twee ogen, zo blauw als de luchtY al diablo en tus dos ojos, tan azules como el cielo
Voor mij is geluk een slecht voortekenPa' mí la buena suerte es mal agüero
Vandaag regent het op het natteHoy llueve sobre mojado
En ik voel het water tussen mijn vingersY noto el agua entre mis dedos
Ik ga weer naar huis, voel de kou onder nulVuelvo a casa, siento frío bajo cero
Loop alleen als een kat door het dorpCamino solo como un gato por el pueblo
Ik wou dat ik angsten zo makkelijk kon verliezen als aanstekersOjalá perder miedos tan fácil como mecheros
Ik zie de damp tussen mijn handen, ik kieper het glas en breek het ijsVeo el vaho entre mis manos, vuelco el vaso y rompo el hielo
Ook al leef ik in een permanente oaseAunque viva un oasis permanente
Zal ik het beste maken van altijd gebroken zijnSacaré partido a estar partido casi siempre
Ik heb een kater die ik niet eens kan zienLlevo una resaca que no puedo ni verme
Maar ik zal een vrolijk gezicht opzetten als je komt kijkenPero pondré buena cara si es que vienes a verme
Ik vervloek mijn gelukMaldigo mi buena suerte
Omdat ik je ooit zo noemde, maar niet genoeg gafPorque un día te llamé así, pero no di lo suficiente
Ik begin elke maandag met denken aan de dagen die komenEmpiezo cada lunes pensando en días el siguiente
En ik verspil mijn tijd in bars als het vrijdag isY pierdo mi tiempo en bares cuando llegan los viernes
Geef me meer, haal me hier wegTú dame más, sácame de aquí
Ik wil niets meer van mezelf wetenNo quiero saber nada más de mí
Ik wil niets meer van anderen wetenNo quiero saber na' de los demás
Geef me mijn zin om te leven terugDevuélveme mis ganas de vivir
Ik wil niets meer van mezelf wetenNo quiero saber nada más de mí
Als je hier niet bentSi no estás aquí
Maar het kan me nu niet schelenPero ya no me importa
Er is niets veranderd sinds ik weg benNo ha cambiado nada desde que me fui
Nu ga ik uit en dans met anderenAhora salgo y bailo con otras
Drink elke nacht om je te vergetenBebiendo cada noche pa' olvidarme de ti
Maar het kan me nu niet schelenPero ya no me importa
Ik weet zeker dat ik je al kwijt benTengo claro que ya te perdí
Nu ga ik uit en dans met anderenAhora salgo y bailo con otras
En soms vraag ik me af of je aan me denktY a veces me pregunto si piensas en mí
Mijn teksten zijn dolken maar ze zullen paleizen vormenMis letras son puñales pero formarán palacios
Ik zwijg meer dan ik opneem en betaal de prijs van stilteCallo más de lo que grabo y pago el precio del silencio
Ik wil meer, ik ben nooit verzadigdQuiero más, nunca me sacio
Als ik nuchter ben haat ik je meer dan ik je dronken heb liefgehadEstando sobrio te odié más de lo que te amé estando ebrio
Dansend een langzame pas met de doodBailando un paso lento con la muerte
Ik maak geld om het continent te verlatenEstoy haciendo pasta pa' salir del continente
Ik wil ver weg gaan en vergeten wat het isQuiero marcharme lejos y olvidar lo que se siente
Om binnen de ruïnes van mijn geest te zijnAl estar dentro de las ruinas de mi mente
Ik heb licht gezien tussen de schaduwen van de helHe visto luz entre las sombras del infierno
En de duivel in jouw twee ogen, zo blauw als de luchtY al diablo en tus dos ojos, tan azules como el cielo
Voor mij is geluk een slecht voortekenPa' mí la buena suerte es mal agüero
Vandaag regent het op het natte… En ik voel het water tussen mijn vingersHoy llueve sobre mojado… Y noto el agua entre mis dedos
Ik ga weer naar huis, voel de kou onder nulVuelvo a casa, siento frío bajo cero
Loop alleen als een kat door het dorpCamino solo como un gato por el pueblo
Ik wou dat ik angsten zo makkelijk kon verliezen als aanstekersOjalá perder miedos tan fácil como mecheros
Ik zie de damp tussen mijn handen, ik kieper het glas en breek het ijsVeo el vaho entre mis manos, vuelco el vaso y rompo el hielo
Geef me meer, haal me hier wegTú dame más, sácame de aquí
Ik wil niets meer van mezelf wetenNo quiero saber nada más de mí
Ik wil niets meer van anderen wetenNo quiero saber na' de los demás
Geef me mijn zin om te leven terugDevuélveme mis ganas de vivir
Geef me meer, haal me hier wegTú dame más, sácame de aquí
Ik wil niets meer van mezelf wetenNo quiero saber nada más de mí
Ik wil niets meer van anderen wetenNo quiero saber na' de los demás
Geef me mijn zin om te leven terugDevuélveme mis ganas de vivir
Geef me meer, haal me hier wegTú dame más, sácame de aquí
Ik wil niets meer van mezelf wetenNo quiero saber nada más de mí
Ik wil niets meer van anderen wetenNo quiero saber na' de los demás
Geef me mijn zin om te leven terugDevuélveme mis ganas de vivir
Geef me meer, haal me hier wegTú dame más, sácame de aquí
Ik wil niets meer van mezelf wetenNo quiero saber nada más de mí
Ik wil niets meer van anderen wetenNo quiero saber na' de los demás
Geef me mijn zin om te leven terugDevuélveme mis ganas de vivir
Ik wil niets meer van mezelf wetenNo quiero saber nada más de mí
Als je hier niet bentSi no estás aquí




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shoren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: