Traducción generada automáticamente

Suburbia
Short Stack
Suburbia
Suburbia
Así que nena déjame escapar,So baby let me run away,
Haré mi propio destino;I'll make my own destiny;
Porque esta ciudad nos asesinará,Cause this town will murder us,
Olvídate de tu esposo y de la suburbiaForget your husband, and suburbia
Cuando era más joven me dijiste,When I was younger you said to me,
Las canciones de amor son para los enamorados,Love songs are for lovers,
Y no para ti;And not for you;
Así que ve y escribe al mundo los bluesSo go and write the world the blues
Así que mientras me siento con un bolígrafo en la mano,So as I sit down with a pen in my hand,
Un corazón fue asesinado y se convirtió en un hombre roto,A heart was killed and became a broken man,
Y supe,And I knew,
Que también debo salir de aquíI gotta get out of here too
Las luces de la ciudad me están llamando,The city lights are calling me,
Y no tengo miedo;And I am not afraid;
Las calles están pavimentadas con héroes,The streets are paved with heroes,
Y están llamando mi nombreAnd they're calling out my name
Así que nena déjame escapar,So baby let me run away,
Haré mi propio destino;I'll make my own destiny;
Porque esta ciudad me está matando,Cause this town is killing me,
Silenciosamente,Silently,
Y desesperadamente esta nocheAnd hopelessly tonight
Y nena tú puedes decir lo mismo,And baby you can tell the same,
Soy el chico que se escapó,I'm the boy who got away,
Porque esta ciudad nos asesinará;Cause this town will murder us;
Olvídate de tu esposo y de la suburbiaForget your husband, and suburbia
Cuando era más joven me dijiste,When I was younger you said to me,
La cerca blanca y un hombre bien arregladoThe white picket fence and a well-groomed man
Es lo correcto;Is right;
Ahora ve y encuéntrate una esposaNow go and find yourself a wife
Y en todas las ciudades del mundo,And in all of the cities in all of the world,
Pedirán prestado el dinero y a todas las chicasWill borrow the money and all of the girls
En la noche;In the night;
¿Puedo sacarla de mi laberinto?Can I get her off my maze
El casco estaba frío y roto,The hull was cold and broken,
Como si estuviéramos un paso más cerca de Dios;Like we're one step closer to God;
Vivo por las palabras que he dicho,I live for words I've spoken,
Y las odio solo porque síAnd I hate them just because
Así que nena déjame escapar,So baby let me run away,
Haré mi propio destino;I'll make my own destiny;
Porque esta ciudad me está matando,Cause this town is killing me,
Silenciosamente,Silently,
Y desesperadamente esta noche;And hopelessly tonight;
Y nena tú puedes decir lo mismo,And baby you can tell the same,
Soy el chico que se escapó,I'm the boy who got away,
Porque esta ciudad nos asesinará;Cause this town will murder us;
Olvídate de tu esposo y de la suburbiaForget your husband, and suburbia
Así que nena déjame escapar,So baby let me run away,
Haré mi propio destino;I'll make my own destiny;
Porque esta ciudad me está matando,Cause this town is killing me,
Silenciosamente,Silently,
Y desesperadamente esta nocheAnd hopelessly tonight
Y nena tú puedes decir lo mismo,And baby you can tell the same,
Soy el chico que se escapó,I'm the boy who got away,
Porque esta ciudad nos asesinará;Cause this town will murder us;
Olvídate de tu esposo y de la suburbiaForget your husband, and suburbia
(Escapa, escapa)(Run away, run away)
Olvídate de tu esposo y de la suburbiaForget your husband, and suburbia
(Escapa, escapa)(Run away, run away)
Olvídate de tu esposo y de la suburbiaForget your husband, and suburbia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Short Stack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: