Traducción generada automáticamente

When The Love Is Gone
Shout
Cuando el amor se ha ido
When The Love Is Gone
Manténgalo todo encubiertoKeep it all undercover
Déjalo todo en manos de otroLeave it all to another
Nunca te preocupes por el dolor de nadieNever care for anyone's pain
Da la vuelta, piensa que es lo mismoTurn away, think it's all the same
Vivir para la buena vidaLive it up for the good life
No me rindo, ni una sola porciónAin't giving up, not a single slice
Lo guardaré todo hasta el día que muerasGonna save it all 'til the day you die
No puedo llevarlo allí, ni siquiera lo intentesCan't take it there, don't even try
Déjalo en paz (mejor déjalo)Leave it alone (better leave it)
Déjalo en paz (tengo que dejarlo)Leave it alone (gotta leave it)
¿Qué está pasando? (oh)What's going on? (oh)
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré ido (ni lo intentes)Don't look for me, I'll be gone (don't even try it)
Cuando el amor se ha ido (bueno, estoy en mi camino)When the love is gone (well, I'm on my way)
No me busques, me habré idoDon't look for me, I'll be gone
Nunca se sabe cuando te golpeaNever know when it hits you
Cuestión de tiempo antes de que te atrapaMatter of time 'fore it gets you
Corazones endurecidos cuando se convirtieron en piedraHardened hearts as they turned to stone
Todos los gritos no me dejarán en pazAll the cries won't leave me alone
Bueno, hay un momento que se acercaWell, there's a time that's a-coming
Llegar un día necesitarás amar, amar, amarCome a day you'll need loving, loving, loving
Bueno, sé lo que necesitasWell, I know just what you need
Es hora de que pierdas la codiciaIt's 'bout time you lose the greed
Déjalo en paz (mejor déjalo)Leave it alone (better leave it)
Déjalo en paz (tengo que dejarlo)Leave it alone (gotta leave it)
Sé lo que está pasando (oh)I know what's going on (oh)
Déjalo en paz (mejor déjalo)Leave it alone (better leave it)
Déjalo en paz (tengo que dejarlo)Leave it alone (gotta leave it)
¿Qué está pasando? (oh)What's going on? (oh)
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré ido (ni lo intentes)Don't look for me, I'll be gone (don't even try it)
Cuando el amor se ha ido (bueno, estoy en mi camino)When the love is gone (well, I'm on my way)
No me busques, me habré idoDon't look for me, I'll be gone
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré idoDon't look for me, I'll be gone
Cuando el amor se ha ido (no hay negación)When the love is gone (there's no denying)
No me busques, me habré ido (ni lo intentes)Don't look for me, I'll be gone (don't even try it)
Cuando el amor se ha ido (estoy en mi camino)When the love is gone (I'm on my way)
No me busques, me habré idoDon't look for me, I'll be gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shout y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: