Transliteración y traducción generadas automáticamente
True Hearts
Shouta Aoi
Corazones Verdaderos
True Hearts
El latido del verano resuena, dos corazones comienzan a latir
たかなるまなつのこどうはじまるふたつのこころ
takanaru manatsu no kodou hajimaru futatsu no kokoro
Tejeremos suavemente el milagro de nuestro nacimiento
うまれてきたきせきをやさしくつむぎあおう
umarete kita kiseki wo yasashiku tsumugiaou
Te siento, uh, la, la, la
I feel you, uh, la, la, la
I feel you, uh, la, la, la
Sin esperar promesas, salimos de la habitación
やくそくをまちきれずへやをとびだして
yakusoku wo machikirezu heya wo tobidashite
Te estoy esperando en tu ciudad, ven, como el viento
きみのまちむかえゆくさあかぜのままに
kimi no machi mukaeyuku saa kaze no mama ni
Quizás, de nuevo, un poco más, eres una dama con gestos maduros
Maybeまたすこしきみはladyおとなびたしぐさで
Maybe mata sukoshi kimi wa lady otonabita shigusa de
Este corazón, sí, confunde, sí, hace florecer la sonrisa de una chica
このむねyeahまどわせyeahしょうじょのyeahえがおさかせる
kono mune yeah madowase yeah shoujo no yeah egao sakaseru
Mira, este amor, solo amor
ほらthis love, just love
hora this love, just love
Así que una vez, un corazón, el latido del verano
だからone time one heartまなつのこどう
dakara one time one heart manatsu no kodou
Una vez, un verdadero corazón, dos corazones
One time true heartふたつのこころ
One time true heart futatsu no kokoro
El milagro de habernos encontrado, grabado en el pecho
であえたきせきむねにきざむよ
deaeta kiseki mune ni kizamu yo
Seguramente, una vez, un corazón, ojos de cristal
きっとone time one heartがらすのひとみ
kitto one time one heart garasu no hitomi
Una vez, un verdadero corazón, ardiendo intensamente
One time true heartこがれるくらい
One time true heart kogareru kurai
Sí, nosotros abrazamos más el presente, resplandecemos y renacemos
そうさぼくらはもっといまをだきしめまぶしくうまれかわる
sou sa bokura wa motto ima wo dakishime mabushiku umarekawaru
Pequeñas mentiras, las olas se las llevan
ちっぽけなうそなんてなみがさらってく
chippoke na uso nante nami ga saratteku
Incluso las personalidades que aún no conozco, las aceptaré
まだしらないperusonaもねうけとめるよ
mada shiranai perusona mo nee uketomeru yo
Bloqueado de nuevo, golpeado por ti, noqueado, atravesando el corazón
Lock onまたはしゃぐきみにknock outこころうちぬかれて
Lock on mata hashagu kimi ni knock out kokoro uchinukarete
En la playa, sí, rodando, sí, mirando fijamente los ojos del cielo
はまべへyeahねころんでyeahそらのめyeahみつめとけるよ
hamabe he yeah nekoronde yeah sora no me yeah mitsume tokeru yo
Ah, este amor, solo amor
ああthis love, just love
aa this love, just love
Apasionadamente, un día, un corazón, no es un sueño
あつくone day one heartゆめじゃないこと
atsuku one day one heart yume ja nai koto
Un día, un verdadero corazón, lo demostraré
One daze true heartしょうめいするよ
One daze true heart shoumei suru yo
La dulce emoción de este verano solamente
このなつだけのあまいときめき
kono natsu dake no amai tokimeki
Balanceándose, un día, un corazón, con la cara al descubierto
ゆれてone day one heartすがおのままで
yurete one day one heart sugao no mama de
Un día, un verdadero corazón, ven hasta aquí
One day true heartここまでおいで
One day true heart koko made oide
Definitivamente, nosotros volamos más alto, batiendo las alas en medio de una premonición segura
ぜったいぼくらはもっとたかくはねはばたくたしかなよかんのなか
zettai bokura wa motto takaku hane habataku tashika na yokan no naka
Incluso si de repente cae la temporada de verano con lluvia
たとえとつぜんふるなつのきせつあめが
tatoe totsuzen furu natsu no kisetsu ame ga
Intentaré suavemente esconder esos fuegos artificiales que se elevan
あがるあのはなびをあわくかくそうとも
agaru ano hanabi wo awaku kakusou tomo
Protegeré los sentimientos que recorren tu piel caliente
ほてるきみのはだつたうきもちをぼくがまもるよ
hoteru kimi no hada tsutau kimochi wo boku ga mamoru yo
Así que una vez, un corazón, el latido del verano
だからone time one heartまなつのこどう
dakara one time one heart manatsu no kodou
Una vez, un verdadero corazón, dos corazones
One time true heartふたつのこころ
One time true heart futatsu no kokoro
El milagro de habernos encontrado, grabado en el pecho
であえたきせきむねにきざむよ
deaeta kiseki mune ni kizamu yo
Seguramente, una vez, un corazón, ojos de cristal
きっとone time one heartがらすのひとみ
kitto one time one heart garasu no hitomi
Una vez, un verdadero corazón, ardiendo intensamente
One time true heartこがれるくらい
One time true heart kogareru kurai
Sí, nosotros abrazamos más el presente, resplandecemos y renacemos
そうさぼくらはもっといまをだきしめまぶしくうまれかわる
sou sa bokura wa motto ima wo dakishime mabushiku umarekawaru
Te siento, uh, la, la, la
I feel you, uh, la, la, la
I feel you, uh, la, la, la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shouta Aoi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: