Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kagirinaku Haruka Na Jiyū E (Go Again)
Show-Ya
Hacia una libertad lejana e ilimitada (Ve de Nuevo)
Kagirinaku Haruka Na Jiyū E (Go Again)
En el fluir del tiempo, todos los viajeros conocen la tristeza
ときのながれにだれもがかなしみをしるたびびと
toki no nagare ni dare mo ga kanashimi o shiru tabibito
El cielo interminablemente continuo es demasiado azul
はてしなくつづくそらはあおすぎる
hateshi naku tsuzuku sora wa ao sugiru
El camino de regreso ya no existe
ふりかえるみちはもうなく
furikaeru michi wa mō naku
El viento que corre frente a mis ojos
めのまえをいそぐかぜに
me no mae o isogu kaze ni
Simplemente confío mi cuerpo a él sin dudar
ただあてもなくこのみをまかせて
tada a te mo naku kono mi o makasete
Así como estoy, así como estoy, el dolor en mi pecho
このままこのままむねのいたみ
kono mama kono mama mune no itami
No desaparece, no desaparece, continúa abrazándome
けせずにけせずにだきつづけて
kesezu ni kesezu ni daki tsuzukete
Dentro de una historia que aún no tiene nombre
まだなもないれきしのなか
mada na mo nai rekishi no naka
El viajero sigue caminando
たびびとはあるいてゆく
tabibito wa aruite yuku
Amante, quiero que duermas a mi lado y descanses en paz
こいびとよそばにねむりやすらぐまなあたえてほしい
koibito yo soba ni nemuri yasuragu mana ataete hoshī
Para tener la fuerza de caminar hacia el mañana
あすあるきだすちからのために
asu arukidasu chikara no tame ni
Corriendo a través del lejano, lejano cielo
はるかなはるかなそらかけぬく
haruka na haruka na sora kakenuku
Deja que mis alas sigan batiendo
つばさをつばさをはばたかせて
tsubasa o tsubasa o habatakasete
Dentro de una historia que aún no tiene nombre
まだなもないれきしのなか
mada na mo nai rekishi no naka
Persiguiendo un sueño
ゆめをおいつづける
yume o oitsuzukeru
Así como estoy, así como estoy, el dolor en mi pecho
このままこのままむねのいたみ
kono mama kono mama mune no itami
No desaparece, no desaparece, continúa abrazándome
けせずにけせずにいだきつづけて
kesezu ni kesezu ni idakitsuzukete
Dentro de una historia que aún no tiene nombre
まだなもないれきしのなか
mada na mo nai rekishi no naka
Aun así, aun así, corriendo a través del cielo
それでもそれでもそらかけぬく
sore de mo sore de mo sora kakenuku
Continuaré sosteniendo mis alas
つばさをつばさをもちつづけて
tsubasa o tsubasa o mochitsuzukete
Dentro de una historia que aún no tiene nombre
まだなもないれきしのなか
mada na mo nai rekishi no naka
Manteniendo tu amor en mi mente, ve de nuevo
keeping your love with in my mind go again
keeping your love with in my mind go again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Show-Ya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: