Traducción generada automáticamente

Saathiyaa (feat. Ajay)
Shreya Ghoshal
Mon Amour (feat. Ajay)
Saathiyaa (feat. Ajay)
mon amour, mon amoursathiya, sathiya
que m'a fait ce cœur fou ?pagale se dil ne ye kya kiya?
je t'ai choisi, je t'ai choisichun liya, chun liya
un amoureux t'a choisitujhko deewane ne chun liya
le cœur s'envoledil to uda-uda re
dans le ciel avec les nuagesaasmaan mein badalon ke sang
il chante en frémissantye to machal machalke gaa raha hai
écoute cette nouvelle mélodiesun nayi si dhun
ce cœur est un vrai filoubadmash dil to thag hai bada
ce cœur se sépare de toibadmash dil yun tujh se juda
ce cœur n'écoute pas, il est têtubadmash dil meri sune na, zid pe ada
ce cœur est un vrai filoubadmash dil to thag hai bada
ce cœur se sépare de toibadmash dil yun tujh se juda
ce cœur n'écoute pas, il est têtubadmash dil meri sune na, zid pe ada
j'aime tout de toi, chaque mot me toucheacchi lagi dil ko mere har teri baat re
je veux marcher en étant ton ombre, c'est mon rêvesaya tera ban ke chalun, itna hai khwab re
la nuit passe en posant ma tête sur ton épaulekaandhe pe sar rakh ke tere kat jaye raat re
ces jours passés, je tiens ta main dans la miennebeete ye din thaame tera haathon mein haath re
que m'est-il arrivé ?ye kya hua mujhe?
mon cœur a glissé, glissémera ye dil fisal-fisal gaya
que m'est-il arrivé ?ye kya hua mujhe?
mon monde a changé, changémera jahan badal-badal gaya
ce cœur est un vrai filoubadmash dil to thag hai bada
ce cœur se sépare de toibadmash dil yun tujh se juda
ce cœur n'écoute pas, il est têtubadmash dil meri sune na, zid pe ada
ce cœur est un vrai filoubadmash dil to thag hai bada
ce cœur se sépare de toibadmash dil yun tujh se juda
ce cœur n'écoute pas, il est têtubadmash dil meri sune na, zid pe ada
je ne trouve pas le sommeil, je ne trouve pas la paix, je tourneneendein nahi, chain nahi, badlu main karvatein
je compte les étoiles ou je compte les plis de la couverture ?taare ginun ya main ginun chaadar ki silvatein?
dans mes souvenirs, c'est toi, dans mes rêves, c'est toi, tes désirsyaadon mein tu, khwabon mein tu, teri hi chaahatein
où que j'aille, je cherche tes soupirsjaaun jidhar, dhunda karun teri hi aahatein
ce cœur qui est le mienye jo hai dil mera
écoute ce cœur, il dit celaye dil suno na, keh raha yahi
qu'est-ce que c'est que cette vievo bhi kya zindagi
oui, une vie sans toi ?haan, zindagi ki jisme tu nahi?
ce cœur est un vrai filoubadmash dil to thag hai bada
ce cœur se sépare de toibadmash dil yun tujh se juda
ce cœur n'écoute pas, il est têtubadmash dil meri sune na, zid pe ada
mon amour, mon amoursathiya, sathiya
que m'a fait ce cœur fou ?pagale se dil ne ye kya kiya?
je t'ai choisi, je t'ai choisichun liya, chun liya
un amoureux t'a choisitujhko deewane ne chun liya
le cœur s'envoledil to uda-uda re
dans le ciel avec les nuagesaasmaan mein badalon ke sang
il chante en frémissantye to machal-machal ke ga raha hai
écoute cette nouvelle mélodiesun nayi si dhun
ce cœur est un vrai filoubadmash dil to thag hai bada
ce cœur se sépare de toibadmash dil yun tujh se juda
ce cœur n'écoute pas, il est têtubadmash dil meri sune na, zid pe ada
ce cœur est un vrai filoubadmash dil to thag hai bada
ce cœur se sépare de toibadmash dil yun tujh se juda
ce cœur n'écoute pas, il est têtubadmash dil meri sune na, zid pe ada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shreya Ghoshal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: