Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 18.658

Ve Kamleya (feat. Arijit Singh, Shadab Faridi &altamash Faridi)

Shreya Ghoshal

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ve Kamleya (feat. Arijit Singh, Shadab Faridi &altamash Faridi)

वे कमलेया वे कमलेयve kamleya ve kamleya
वे कमलेया मेरे नादान दिलve kamleya mere nadan dil
वे कमलेया वे कमलेयve kamleya ve kamleya
वे कमलेया मेरे नादान दिलve kamleya mere nadan dil

दो नैनो के पेचीदा सौ गलियारdo naino ke pechida sau galiyare
इन में खोकर तू मिलता है कहin mein khokar tu milta hai kahan
तुझको अंबर से पिंजरे ज़्यादा प्यारtujhko ambar se pinjre zyada pyare
उड़ जा कहने से सुनता भी तू है कहudja kehne se sunta bhi tu hai kahan

गल सुन ले आ गल सुन ले आgall sun le aa gall sun le aa
वे कमलेया मेरे नादान दिलve kamleya mere nadan dil
वे कमलेया वे कमलेयve kamleya ve kamleya
वे कमलेया मेरे नादान दिल नादान दिलve kamleya mere nadan dil nadan dil

जा करना है तो प्यार करja karna hai to pyar kar
ज़िद पूरी फिर एक बार करzid poori phir ek bar kar
कमलेया वे कमलेयkamleya ve kamleya

मनमर्ज़ी करके देख लmanmarzi karke dekh le
बदले में सब कुछ हार करbadle mein sab kuchh haar kar
कमलेया वे कमलेयkamleya ve kamleya

तुझपे खुद से ज़्यादtujhpe khud se zyada
यार की चलती हyaar ki chalti hai
इश्क़ है ये तेरishq hai yeh tera
या तेरी ग़लती हya teri galti hai
गर सवाब है तgar sawab hai toh
क्यूँ सज़ा मिलती हkyun saza milti hai

दिल्लगी इक तेरdillagi ik teri
आज कल परसों कaaj kal parson ki
नींद ले जाती हneend le jaati hai
लूट के बरसों कloot ke barson ki
मान ले कभी तmaan le kabhi toh
बात ख़ुदग़र्ज़ी कbaat khudgarzi ki

जिन पे चलकjin pe chalke
मंज़िल मिलनी आसान हmanjil milni aasan ho
वैसे रस्ते तू चुनता है कहwaise raste tu chunta hai kahan
कस्ती है दुनिया कस ले फिक्रे तानkasti hai duniya kas le fikre taane
उंगली पे आख़िर गिनता भी तू है कहungli pe aakhir ginta bhi tu hai kahan

मर्ज़ी तेरी जी भर ले आmarzi teri jee bhar le aa
वे कमलेया मेरे नादान दिलve kamleya mere nadaan dil
वे कमलेयve kamleya

जा करना है तो प्यार करja karna hai to pyar kar
ज़िद पूरी फिर इक बार करzid poori phir ik baar kar
कमलेया वे कमलेयkamleya ve kamleya

मनमर्ज़ी करके देख लmanmarji karke dekh le
बदले में सब कुछ हार करbadle mein sab kuchh haar kar
कमलेया वे कमलेयkamleya ve kamleya

जा करना है तो प्यार करja karna hai to pyar kar
ज़िद पूरी फिर इक बार करzid poori phir ik baar kar
कमलेया वे कमलेयkamleya ve kamleya

मनमर्ज़ी करके देख लmanmarji karke dekh le
बदले में सब कुछ हार करbadle mein sab kuchh haar kar
कमलेया वे कमलेयkamleya ve kamleya

Oh Kamleya

Oh Kamleya, oh Kamleya
Oh Kamleya, mijn onschuldige hart
Oh Kamleya, oh Kamleya
Oh Kamleya, mijn onschuldige hart

Twee ogen, een ingewikkeld pad
Verlies jezelf en je vindt me daar
Je houdt meer van een kooi dan van de lucht
Vlieg weg, je hoort het ook al zeggen

Luister goed, kom luister goed
Oh Kamleya, mijn onschuldige hart
Oh Kamleya, oh Kamleya
Oh Kamleya, mijn onschuldige hart, onschuldige hart

Als je het wilt, geef dan liefde
Maak je zin waar, nog één keer
Kamleya, oh Kamleya

Doe wat je wilt, kijk maar eens
Verlies alles, maar win het weer
Kamleya, oh Kamleya

Je houdt meer van jezelf dan van je vrienden
Dit is liefde, of is het jouw fout?
Als er beloning is, waarom krijg je dan straf?

Flirten met jou, nu en dan
Slaapt me weg, jaren worden gestolen
Accepteer het soms, dat is egoïsme

Diegenen die het makkelijk hebben
Kiezen de wegen die je zegt
De wereld is een boot, maak je geen zorgen
Tel ze op je vingers, dat zeg je ook

Doe wat je wilt, geniet ervan
Oh Kamleya, mijn onschuldige hart
Oh Kamleya

Als je het wilt, geef dan liefde
Maak je zin waar, nog één keer
Kamleya, oh Kamleya

Doe wat je wilt, kijk maar eens
Verlies alles, maar win het weer
Kamleya, oh Kamleya

Als je het wilt, geef dan liefde
Maak je zin waar, nog één keer
Kamleya, oh Kamleya

Doe wat je wilt, kijk maar eens
Verlies alles, maar win het weer
Kamleya, oh Kamleya


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shreya Ghoshal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección