Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.544

Zaalima (feat. DYSTINCT)

Shreya Ghoshal

Letra

Significado

Beloved (feat. DYSTINCT)

Zaalima (feat. DYSTINCT)

I put on my bangles
بندی لگاؤں میں
bindi lagaoon main

To come meet you
ملنے آؤں میں
milne aaoon main

Your given sparkles
تیرے دیے جھمکے
tere diye jhumke

I'll adorn myself, my love
یارا سجاؤں میں
yaara sajaoon main

A piece of my heart
قلبی حزہ لما
galbi hazah lama

A word from Golili
گولیلی غی کلمہ
goulili ghi kalma

Rani Nisit Rasi
رانی نسیت رسی
rani nsit rassi

Eyes like Ychoufo F Sama
عینیا یچوفو ف سما
3iniya ychofo f sma

Hey, beloved
وے آ، زالیما
ve aa, zaalima

Embrace me, beloved
گلے لگا، زالیما
gale laga, zaalima

This heart is in love, beloved
پیار میں ہے یہ دل زالیما
pyaar mein hai ye dil zaalima

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, oh my
وایہ وایہ
wayih wayih

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, oh my
وایہ وایہ
wayih wayih

My eyes are blue
میرے نین نشیلے
mere nain nasheele

My cheeks are rosy
میرے گال گلابی
mere gaal gulabi

Take care
لے سنبھل لے
le sambhal le

Of the key to my heart
دل کی تو چابھی
dil ki tu chabhi

Slipped from my waist
کمر سے پھسلے
kamar se phisle

Your bewitching eyes
تیری کیو نگاہیں
teri kyo nigaahe

Why do you call me near
کیو پاس بلائے
kyu paas bulaye

These are your eyes
یہ تیری نگاہیں
ye teri nigahein

Zink Ma Chafet Bahalo
زینک ما چافت بحالو
zinek ma chaft b7alo

Baha baha baha baha baha baha
باہ باہ باہ باہ باہ باہ
bah bah bah bah bah bah bah

Kul yom tazidi taziyani
کول یوم تزیدی تزیانی
kol youm tzidi tazyani

Baha baha baha baha baha baha
باہ باہ باہ باہ باہ باہ
bah bah bah bah bah bah bah

Zink Ma Chafet Bahalo
زینک ما چافت بحالو
zinek ma chaft b7alo

Baha baha baha baha baha baha
باہ باہ باہ باہ باہ باہ
bah bah bah bah bah bah bah

Kul yom tazidi taziyani
کول یوم تزیدی تزیانی
kol youm tzidi tazyani

Baha baha baha baha baha baha
باہ باہ باہ باہ باہ باہ
bah bah bah bah bah bah bah

A piece of my heart
قلبی حزہ لما
galbi hazah lama

A word from Golili
گولیلی غی کلمہ
goulili ghi kalma

Rani Nisit Rasi
رانی نسیت رسی
rani nsit rassi

Eyes like Ychoufo F Sama
عینیا یچوفو ف سما
3iniya ychofo f sma

Take me, beloved
لے آ، زالیما
le aa, zaalima

Embrace me, beloved
گلے لگا، زالیما
gale laga, zaalima

This heart is in love, beloved
پیار میں ہے یہ دل زالیما
pyaar mein hai ye dil zaalima

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, oh my
وایہ وایہ
wayih wayih

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, oh my
وایہ وایہ
wayih wayih

Eyes meet
نظریں لگائے
nazre lagaye

Adorn me
مجھکو سجائے
mujhko sajaye

Your given sparkles
تیرے دیے جھمکے
tere diye jhumke

Fascinate me
مجھکو وو بھائے
mujhko wo bhaye

Eyes meet
نظریں لگائے
nazre lagaye

Adorn me
مجھکو سجائے
mujhko sajaye

Your given sparkles
تیرے دیے جھمکے
tere diye jhumke

Fascinate me
مجھکو وو بھائے
mujhko wo bhaye

Don't bring me down to earth
لائے نہ زمیں پے
laage na zami pe

My beloved
میرے پیر ماہیا
mere pair mahiya

Without you anywhere
تیرے بنا کہیں پے
tere bina kahin pe

There is no peace
نہ چین ماہیا
na chain mahiya

A piece of my heart
قلبی حزہ لما
galbi hazah lama

A word from Golili
گولیلی غی کلمہ
goulili ghi kalma

Rani Nisit Rasi
رانی نسیت رسی
rani nsit rassi

Eyes like Ychoufo F Sama
عینیا یچوفو ف سما
3iniya ychofo f sma

Hey, beloved
وے آ، زالیما
ve aa, zaalima

Embrace me, beloved
گلے لگا، زالیما
gale laga, zaalima

This heart is in love, beloved
پیار میں ہے یہ دل زالیما
pyaar mein hai ye dil zaalima

You are the reason for my living
تو ہے میرے جینے کی وجہ
tu hai mere jeene ki wajah

You are the reason for my living
تو ہے میرے جینے کی وجہ
tu hai mere jeene ki wajah

You are my only love
میرا تو ہی عشق رے
mera tu hi ishq re

You are my only love
تو ہی تو ہی عشق رے
tu hi tu hi ishq re

You are my only love
میرا تو ہی عشق رے
mera tu hi ishq re

You are my only love
تو ہی تو ہی عشق رے
tu hi tu hi ishq re

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, nari nari
وایہ وا ناری ناری
wayih wa nari nari

Oh my, oh my
وایہ وایہ
wayih wayih

Oh my, gazelle
وایہ وا غزالی
wayih wa ghazali

Oh my, oh my
وایہ وایہ
wayih wayih

Escrita por: Bryan Mumvudi / Iliass Mansouri / João Lima Pinto / Mbarek Nouali / Rajat Nagpal / Rana Sotal / Yassine Alaoui Mdaghri / YAM / Unleaded. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shreya Ghoshal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección