Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 328

Beatles' Zebra Crossing?

Shriekback

Letra

¿Cebra de los Beatles?

Beatles' Zebra Crossing?

Esta era la tierra santa cuando eran más populares que DiosThis was the holy land when they were more popular than God
Sobre este puente de blanco y negro han pisado sus pies sagrados desnudosUpon this bridge of black and white their sacred naked feet have trod
Videntes y ángeles, vieron lo que nadie vio antesSeers and angels, they saw what no one saw before
Y ahora con los ojos cerrados caminan de orilla a orilla brillanteAnd now with closed eyes they walk from shore to shining shore

Pero ¿sigue siendo la cebra de los Beatles?But is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?

Y ahora los fieles vienen aquí como peregrinos a un santuarioAnd now the faithful come here as pilgrims to a shrine
Recorren las estaciones del cruceThey walk the stations of the crossing
Sus pies descalzos, sus ojos ciegosTheir feet are bare their eyes are blind
Amigos con cámaras hacen clic para grabar el ritualFriends with cameras click to record the ritual
Y de vuelta a casa, en todo el mundo, la misma imagen cuelga en sus paredesAnd back home all around the world the same picture hangs upon their walls

Pero ¿sigue siendo la cebra de los Beatles?But is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?

Pero la historia se mueve misteriosamente y nada permanece aquí por mucho tiempoBut history moves mysteriously and nothing stays here for too long
Queman la cebra del camino y pintan una nueva más adelanteThey scorch the zebra from the road and paint a new one further on
Pero todavía significa lo que significaba entonces y todavía se ve muy parecido a como eraBut it still means what it meant then and it still looks much like it did
Los peregrinos siguen tomando sus fotos, sus secretos culpables permanecen ocultosThe pilgrims take their pictures still, its guilty secrets they stay hid

Pero ¿sigue siendo la cebra de los Beatles?But is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?

Eso solía ser un almacén entoncesThat used to be a warehouse then
Y todo esto fue bombardeado en la guerraAnd this was all bombed in the war
Y aquí fue donde se mató al último jabalí salvajeAnd here the last wild boar was slain
Y aquí mi padre conoció a mi madreAnd there my father met my ma
Este fue el lugar donde nacíThis was the place where I was born
Y en los sesenta esto era lo más 'in'And in the sixties this was hip
Y justo por aquí pasaron los romanosAnd right through here the Romans came
Y aquí fue donde todo comenzóAnd this was where it all began

Pero ¿sigue siendo la cebra de los Beatles?But is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?
¿Siguen siendo la cebra de los Beatles?Is it still the Beatles' zebra crossing?

Cebra de los BeatlesBeatles zebra crossing
Cebra de los BeatlesBeatles zebra crossing
La cebra de los BeatlesThe Beatles zebra crossing
Cebra de los BeatlesBeatles zebra crossing
Cebra de los BeatlesBeatles zebra crossing
Cebra de los BeatlesBeatles zebra crossing
Cebra de los BeatlesBeatles zebra crossing
Cebra de los BeatlesBeatles zebra crossing


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shriekback y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección