Transliteración y traducción automáticas

Ware
Shulla
Ware
Ware
Hör auf die Welt um dich herum
よのきいてにしたがって
Yo no okite ni shitagatte
Dreh dich um und schau dich um, bevor du
まわりきょろきょろみわたすまえに
Mawari kyoro kyoro miwatasu mae ni
Das Fenster zur Gesellschaft öffnest
しゃかいのまどあいてるよ
Shakai no mado aiteru yo
Was auch immer du tust, du zitterst sofort
やることなすことすぐに
Yaru koto nasu koto sugu ni
Und ziehst den Schwanz ein, bevor du es merkst
しっぽまいてにでだしちゃってる
Shippo maite nidedashi chatteru
Bist du vielleicht immer noch ein Kind?
まだまだこどものままかなあ
Mada mada kodomo no mama kanaa
Ach, manchmal bin ich ganz down
ああへこんじゃって
Aa hekonjate
Weine auch mal, das kommt vor
なみだながしてときもある
Namida nagashite toki mo aru
Und nebenbei schnüffel ich an Blumen, zzz
ついでにはなをzzzすっている
Tsui de ni hana wo zzz susutteiru
Doch ich zerfalle in Stücke, immer mehr
だけどぼろぼろぼろぼろになって
Dakedo boro boro boro boro ni natte
Werde mehr und mehr zerfetzt
もっとずたずたずたずたきざまれ
Motto zuta zuta zuta zuta kizamare
Und wenn ich dann neu werden kann
そしてあたらしいぼきになれたら
Soshite atarashii boki ni naretara
Lobe ich mich ein kleines bisschen
ほんのちょっとこっぴりぼくをほめてやろう
Honno chottoko choppiri boku wo homete yarou
Ich stolpere und falle oft
あいだがぬけてどじふんじゃって
Aida ga nukete doji funjatte
Werde ständig von anderen angestarrt
ひとがゆびさされることばかり
Hito ga yubisasareru koto bakari
Werde belächelt, so ist das Leben
ばかにされるがそうがじんせい
Baka ni sareru ga sou ga jinsei
Es gibt keinen Sinn, keinen Sinn
いみのないいみのない
Imi no nai imi no nai
Es gibt keinen Sinn, keinen Sinn
いみのないいみのない
Imi no nai imi no nai
Es gibt keinen Sinn, keinen Sinn
いみのないいみのない
Imi no nai imi no nai
Es gibt nichts, was keinen Sinn hat
いみのないことなんてない
Imi no nai koto nante nai
Ich stolpere und falle oft
あいだがぬけてどじふんじゃって
Aida ga nukete doji funjatte
Werde ständig von anderen angestarrt
ひとがゆびさされることばかり
Hito ga yubisasareru koto bakari
Werde belächelt, so ist das Leben
ばかにされるがそうがじんせい
Baka ni sareru ga sou ga jinsei
Doch ich zerfalle in Stücke, immer mehr
だけどぼろぼろぼろぼろになって
Dakedo boro boro boro boro ni natte
Werde mehr und mehr zerfetzt
もっとずたずたずたずたきざまれ
Motto zuta zuta zuta zuta kizamare
Und wenn ich dann neu werden kann
そしてあたらしいぼきになれたら
Soshite atarashii boki ni naretara
Lobe ich mich ein kleines bisschen
ほんのちょっとこっぴりぼくをほめてやろう
Honno chottoko choppiri boku wo homete yarou
Ich bin dumm und das ist mir egal
ばかでぜんぜんかまわない
Baka de zenzen kamawanai
Lass uns einfach mal richtig aufdrehen
いっそがんがんがんがんはじけよう
Isso gan gan gan gan hajike you
Wenn das Leben zerbricht, wie es will
あたりくだけるがじんせいならば
Atari kudakeru ga jinsei naraba
Werde ich dumm sein, sonst sehe ich dumm aus
ばかにならなきゃばかをみるでしょう
Baka ni nara nakya baka wo miru deshou
Manchmal möchte ich einfach mal schnurren.
たまにはにゃんにゃんにゃんにゃんあまえたい
Tama ni wa nyan nyan nyan nyan amaetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shulla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: