Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kiss Ja Xxx!
Shurato
¡Bésame ya!
Kiss Ja Xxx!
つかまれたてくびのいたみもわすれ
つかまれたてくびのいたみもわすれ
Tsukamareta tekubi no itami mo wasure
a tu encuentro caigo esta noche
あなたへとおちていくtonight
Anata e to ochite iku tonight
como una luna llena sin igual
ずじょうにはないふみたいなmoonlight
Zujou ni wa naifu mitai na moonlight
parece que nos tienen en la mira
わたしたちねらわれそうよ
Watashi tachi neraware sou yo
Si nos lastimamos mutuamente, todo es felicidad
きずつけるひとがおたがいなければすべてhappiness
Kizutsukeru hito ga otagai nakereba subete happiness
en el pasado olvidado, mi corazón está frío, oh mi amor real, solo por ti
ぬぎすてたかこにこころさむいoh my real, I just for you
Nugisuteta kako ni kokoro samui oh my real, I just for you
No puedo dormir si no me besas, no puedo soñar si no me besas
きすじゃねむれないのよきすじゃゆめもみれないわ
Kisu ja nemurenai no yo kisu ja yume mo mirenai wa
tu beso no es nada, bebé, quiero sentir un amor más profundo
きすじゃなにもかわらないbaby もっとふかいあいをかんじていたいの
Kisu ja nanimokawaranai baby motto fukai ai wo kanjite itai no
abrazando la tristeza, desconozco la ternura
だきしめるおかにやさしさしらな
Dakishimeru oka ni yasashisa shirana
una vez triste, ardo en amor
ひとしきりかなし I burning love
Hitoshikiri ka na shi I burning love
Las estrellas en la esquina no mienten sobre el futuro
まちかどのほしうらないしはみらい
Machikado no hoshi uranaishi wa mirai
aunque lo digan con palabras bonitas
わるぎなくくちにするけど
Warugi naku kuchi ni surukedo
la verdadera estrella que nos guía
ほんとうのほしにおしえられるのは
Hontou no hoshi ni oshie rareru no wa
es esta larga noche, ¿verdad?
このよるのながさくらいね
Kono yoru no nagasa kurai ne
Si nos hubiéramos dado cuenta un poco antes, seríamos felices juntos
もうすこしはやくきづいていたならふたりhappiness
Mou sukoshi hayaku kidzuite itanara futari happiness
si controlamos el hilo de la mirada, oh mi amor real, solo por ti
まなざしのいとをてあやつればoh my real, I just for you
Manazashi no ito wo te ayatsureba oh my real, I just for you
No podemos estar separados, no podemos entendernos
きすじゃつなげないのよきすじゃわかりあえないわ
Kisu ja tsunagenai no yo kisu ja wakari aenai wa
con un beso, el bebé solo busca un amor que lo haga palpitar en el pecho
きすじゃときもとまらないbebīいのるだけのあいがむねでざわめく
Kisu ja toki mo tomaranai bebī inoru dake no ai ga mune de zawameku
sin conocer otra ternura que abrazar
だきしめるほかにやさしさしらない
Dakishimeru hoka ni yasashisa shiranai
después de un momento triste, ardo en amor
ひとしきりかなし I burning love
Hitoshikiri ka na shi I burning love
No podemos quedarnos callados, todo es desesperado
だまってることはできないだろうすべてdesperate
Damatteru koto wa dekinai darou subete desperate
intentemos resistir el viento, oh mi amor real, solo por ti
しはらくはかぜにふかれてみるoh my real, I just for you
Shibaraku wa kaze ni fukarete miru oh my real, I jasuto fō you
No puedo dormir si no me besas, no puedo soñar si no me besas
きすじゃねむれないのよきすじゃゆめもみれないわ
Kisu ja nemurenai no yo kisu ja yume mo mirenai wa
tu beso no es nada, bebé, quiero sentir un amor más profundo
きすじゃなにもかわらないbaby もっとふかいあいをかんじていたいの
Kisu ja nanimokawaranai baby motto fukai ai wo kanjite itai no
abrazando la tristeza, desconozco la ternura
だきしめるたにやさしさしらない
Dakishimeru ta ni yasashisa shiranai
una vez triste, ardo en amor
ひとしきりかなし I burning love
Hitoshikiri ka na shi I burning love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shurato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: