Traducción generada automáticamente
Don't Ask, Don't Tell
Shut Up And Deal
No Preguntes, No Digas
Don't Ask, Don't Tell
Hay un deseo desesperado que circula por la habitaciónThere's a desperate desire that circles the room
Consumiendo la conciencia y marcando el ambienteConsuming the conscience and setting the mood
Ella es una chica con un chico; yo soy un chico con una chicaShe's a girl with a guy; I'm a guy with a girl
El tiempo se ralentiza y los corazones laten más rápidoTime slows down and hearts beat faster
Crearemos nuestros propios desastresWe'll create our own disasters
Bajo las sábanas de la desconfianzaUnderneath the sheets of distrust
Ninguno de los dos puede ignorar esta oxidaciónNeither one of us can ignore this rust
No preguntes, no digas, solo guárdalo todo para tiDon't ask, don't tell, just keep it all to yourself
Y hay algo en esos ojos azulesAnd there's something about those blue eyes
Y el dulce, dulce olor de una noche de veranoAnd the sweet, sweet smell of a summer night
Me hace olvidar a quien debería estar recordandoIt makes me forget whoever it is I should be remembering
Un cuarto para las cinco y un arrogante amanecer quema la nocheA quarter to five and arrogant sunrise burns up the night
Abriremos los ojos para ver lo que hemos hechoWe'll open our eyes to see what we've done
Y ambos correremos en direcciones opuestasAnd we'll both run in opposite directions
Evitando las preguntas y nuestras propias reflexionesAvoiding the questions and our own reflections
Al menos por una semana o dosAt least for a week or two
No preguntes, no digas, solo guárdalo todo para tiDon't ask, don't tell, just keep it all to yourself
Y hay algo en esos ojos azulesAnd there's something about those blue eyes
Y el dulce, dulce olor de una noche de veranoAnd the sweet, sweet smell of a summer night
Me hace olvidar a quien debería estar recordandoIt makes me forget whoever it is I should be remembering
Recordando ahoraRemembering now
El tiempo se ralentiza y los corazones laten más rápidoTime slows down and hearts beat faster
Crearemos nuestros propios desastresWe'll create our own disasters
Errores y oportunidades perdidas vienen con arrepentimientoMistakes and Missed opportunities both come with regret
¿Puedes apostar cuál estoy dispuesto a vivir?Can you bet which one I'm willing to live with?
No preguntes, no digas, solo guárdalo todo para ti [x2]Don't ask, don't tell, just keep it all to yourself [x2]
Y hay algo en esos ojos azulesAnd there's something about those blue eyes
Y el dulce, dulce olor de una noche de veranoAnd the sweet, sweet smell of a summer night
Me hace olvidar a quien debería estar recordandoIt makes me forget whoever it is I should be remembering
Debería estar recordando ahora.I should be remembering now.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shut Up And Deal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: