
Can I Call You Back?
Shy Martin
¿Puedo Llamar de Vuelta?
Can I Call You Back?
Sé que mi mente es como un motelI know my mind is like a motel
Me retiro cuando las cosas no van bienI'm checking out when things don't go well
Suena como si no me importara, prometo que me importa demasiadoSounds like I don't care, I promise I care too much
Mm, me pierdo en las conversacionesMm, I lose myself in conversations
Oigo las palabras pero sigo desconectandoI hear the words but I keep spacing
Af fuera está lloviendoOutside it's raining
Eso es todo en lo que puedo pensarThat's all I can think about
No puedo concentrarme ahoraI can't focus now
Soy un ausente, a veces social y luego muy bajoI'm a no show, I'm social then super low
Me quedo en casa y renuncio a las cosas sin previo avisoI stay in and quit things without a warning
¿Está bien si me apago? No tengo ganas de hablarIs it OK if I turn off? I don't feel like talking
Quizás en la mañanaMaybe in the morning
¿Puedo llamarte cuando termine?Can I call you when it ends?
Cuando quiera bajarWhen I wanna come down
Del castillo en mi sofá donde te excluíFrom the castle on my couch where I shut you out
¿Puedo llamarte cuando termine?Can I call you when it ends?
Cuando ya no tenga sentimientosWhen I'm out of feelings
Cansado de perderme cosas y te echo de menosDone with missing out on things and I'm missing you
¿Puedo llamarte de vuelta?Can I call you back?
A veces me pregunto qué está mal en míSometimes I wonder what is wrong with me
Siempre termino sintiéndome tan soloI always end up feeling so lonely
En una habitación llena de gente que llamo "amigos"In a room full of people I call my "friends"
Quiero llamar a mis amigos, aahI wanna call my friends, aah
Soy un ausente, a veces social y luego muy bajoI'm a no show, I'm social then super low
Me quedo en casa y renuncio a las cosas sin previo avisoI stay in and quit things without a warning
¿Está bien si me apago? No tengo ganas de hablarIs it OK if I turn off? I don't feel like talking
Quizás en la mañanaMaybe in the morning
¿Puedo llamarte cuando termine?Can I call you when it ends?
Cuando quiera bajarWhen I wanna come down
Del castillo en mi sofá donde te excluíFrom the castle on my couch where I shut you out
¿Puedo llamarte cuando termine?Can I call you when it ends?
Cuando ya no tenga sentimientosWhen I'm out of feelings
Cansado de perderme cosas y te echo de menosDone with missing out on things and I'm missing you
¿Puedo llamarte de vuelta?Can I call you back?
¿Está bien, está bien si no tiene sentidoIs it alright, is it alright if I don't make sense
Incluso para mí mismo?Even to myself?
¿Puedo llamarte de nuevo?Can I call you back again?
Cuando ya no tenga sentimientosWhen I'm out of feelings
Cansado de perderme cosas y te echo de menosDone with missing out on things and I'm missing you
¿Puedo llamarte de vuelta?Can I call you back?
¿Puedo llamarte, puedo llamarte, puedo llamarte de vuelta?Can I call you, can I call you, can I call you back?
¿Puedo llamarte, puedo llamarte?Can I call you, can I call you?
¿Puedo llamarte, puedo llamarte, puedo llamarte de vuelta?Can I call you, can I call you, can I call you back?
¿Puedo llamarte, puedo llamarte?Can I call you, can I call you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shy Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: