Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.221

Tourne

Shy'm

Letra

Gira

Tourne

Vivir a toda velocidad, todo pasa como en una películaVivre à cent à l'heure, tout passe comme dans un film
No ver pasar las horas al caminar en la cuerda flojaNe plus voir passer les heures à marcher sur un fil
Es Yo mismo y Yo, egoísta a pesar de míC'est Me Myself et Moi, égoïste malgré moi
Pero toma el tranvía o sin ti se iráMais attrape le tram ou sans toi il ira

Siempre en la velocidad, velocidadToujours dans le speed, speed
Siempre querer rodar más rápidoVouloir toujours rouler plus vite
Cruzar estas ciudades, retratos que se desvanecen tan rápidoTraverser ces villes, des portraits qui s'effacent aussi vite
Nunca en la fila, filaJamais dans la file, file
Esta siempre debe rodar más rápidoCelle-ci doit toujours rouler plus vite
Hasta el punto en que a veces me molestaAu point où ça me gène quelque fois

Y veo la vida pasarEt je vois la vie qui défile
He perdido mi equilibrioPerdu mon équilibre
París, Tokio en mi isla, corro, corroParis, Tokyo à mon île, je cours, cours
Y es tan raro que lo disfrutemosEt c'est tellement rare qu'on en profite
En este solitario romanceDans ce roman soliste
Olvido mi velocidad y corro, corroJ'oublie mon speed et je cours, cours

Y yo (gira gira) doy vuelta a la páginaEt je (tourne tourne) tourne la page
(Gira gira) no más una imagen(Tourne tourne) plus une image
(Gira gira) solo rostros que giran, que giran en círculos(Tourne tourne) que des visages qui tournent, qui tournent en rond
(Gira gira) doy vuelta a la página(Tourne tourne) tourne la page
(Gira gira) no más una imagen(Tourne tourne) plus une image
(Gira gira) solo rostros que giran, que giran en círculos(Tourne tourne) que des visages qui tournent, qui tournent en rond

Vivir en este torbellino a un ritmo infernalVivre dans ce tourbillon au rythme infernal
Dondequiera que vayamos hay como un ambiente de carnavalPartout où l'on passe y a comme une ambiance de carnaval
Son mis melodías y yo, mis bajones y mis problemasC'est mes mélodies et moi, mes coups de blues et mes tracas
Que me acompañan, me siguen paso a pasoQui m'accompagnent, me suivent pas à pas
PeroMais

Siempre en la velocidad, velocidadToujours dans le speed, speed
Siempre querer rodar más rápidoVouloir toujours rouler plus vite
Cruzar estas ciudades, retratos que se desvanecen tan rápidoTraverser ces villes, des portraits qui s'effacent aussi vite
Nunca en la fila, filaJamais dans la file, file
Esta siempre debe rodar más rápidoCelle-ci doit toujours rouler plus vite
Hasta el punto en que a veces me molestaAu point où ça me gène quelque fois

Y veo la vida pasarEt je vois la vie qui défile
He perdido mi equilibrioPerdu mon équilibre
París, Tokio en mi isla, corro, corroParis, Tokyo à mon île, je cours, cours
Y es tan raro que lo disfrutemosEt c'est tellement rare qu'on en profite
En este solitario romanceDans ce roman soliste
Olvido mi velocidad y corro, corroJ'oublie mon speed et je cours, cours

Y yo (gira gira) doy vuelta a la páginaEt je (tourne tourne) tourne la page
(Gira gira) no más una imagen(Tourne tourne) plus une image
(Gira gira) solo rostros que giran, que giran en círculos(Tourne tourne) que des visages qui tournent, qui tournent en rond
(Gira gira) doy vuelta a la página(Tourne tourne) tourne la page
(Gira gira) no más una imagen(Tourne tourne) plus une image
(Gira gira) solo rostros que giran, que giran en círculos(Tourne tourne) que des visages qui tournent, qui tournent en rond

(Gira, gira, gira, gira, yo giro, gira gira, yo giro, sí, sí)(Tourne, tourne, tourne, tourne, je tourne, tourne tourne, je tourne, yeah, yeah)
Giro en círculosJe tourne en rond
(Gira, gira, gira, gira, yo giro, gira gira, yo giro, sí, sí)(Tourne, tourne, tourne, tourne, je tourne, tourne tourne, je tourne, yeah, yeah)

Y yo (gira gira) doy vuelta a la páginaEt je (tourne tourne) tourne la page
(Gira gira) no más una imagen(Tourne tourne) plus une image
(Gira gira) solo rostros que giran, que giran en círculos(Tourne tourne) que des visages qui tournent, qui tournent en rond
(Gira gira) doy vuelta a la página(Tourne tourne) tourne la page
(Gira gira) no más una imagen(Tourne tourne) plus une image
(Gira gira) solo rostros que giran, que giran en círculos(Tourne tourne) que des visages qui tournent, qui tournent en rond

(Gira, gira, gira, gira, yo giro, gira gira, yo giro, sí, sí, sí)(Tourne, tourne, tourne, tourne, je tourne, tourne tourne, je tourne, yeah, yeah, yeah)
(Gira, gira, gira, gira, yo giro, gira gira, yo giro, sí, sí)(Tourne, tourne, tourne, tourne, je tourne, tourne tourne, je tourne, yeah, yeah)
Giro en círculosJe tourne en rond


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shy'm y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección