Traducción generada automáticamente

Cologne
Sia
Cologne
Cologne
Les lumières sont accrochées et jeThe lights are hung and I
Cherche n'importe quoi pour apaiser mon espritLook for anything to soothe my mind
Cherche n'importe quoi pour passer le tempsLook for anything to pass the time
Les larmes arrivent maintenantThe tears are coming now
Allume la télé, essaie de ne pas sombrerTurn the TV on, try not to drown
Je compte les minutes en attendant que ça passeCounting minutes while I wait this out
Mais mec, tu m'as fait malBut boy, you cut me deep
Maintenant mon cœur saigneNow my hearts bleed
Je ferme les yeuxI close my eyes
Mes sens crientMy senses cry
Parce que ton parfum est toujours sur mon oreiller'Cause your cologne is still on my pillow
Et c'est dur de dormir sans toi iciAnd it's hard to sleep without you here
Ton parfum est tout ce que j'ai connuYour cologne is all that I have known
Et j'ai pleuré toutes les larmes depuis que tu as disparuAnd I'm all cried out since you disappeared
Et tout ce qui reste, c'est ton parfumAnd all that's left is your cologne
Alors je vais emballer toutes tes affairesSo I'll pack all your things
Et je vais m'occuper de ces ailes briséesAnd I'll take care of these broken wings
Je ne te laisserai pas jouer avec mon cœurI won't let you play my heartstrings
C'est fini, même si je t'aimais bébéWe're done, though I loved you babe
Il faut que je lave tes péchésGotta wash your sins away
Il faut que je recommence ma vieGotta start my lifе again
Mais mec, tu m'as fait malBut boy, you cut me deep
Maintenant mon cœur saigneNow my hearts bleed
Je ferme les yeuxI close my еyes
Mes sens crientMy senses cry
Parce que ton parfum est toujours sur mon oreiller'Cause your cologne is still on my pillow
Et c'est dur de dormir sans toi iciAnd it's hard to sleep without you here
Ton parfum est tout ce que j'ai connuYour cologne is all that I have known
Et j'ai pleuré toutes les larmes depuis que tu as disparuAnd I'm all cried out since you disappeared
Et tout ce qui reste, c'est ton parfumAnd all that's left is your cologne
Ton parfum est toujours sur mon oreillerYour cologne is still on my pillow
Et c'est dur de dormir sans toi iciAnd it's hard to sleep without you here
Ton parfum est tout ce que j'ai connuYour cologne is all that I have known
Et j'ai pleuré toutes les larmes depuis que tu as disparuAnd I'm all cried out since you disappeared
Depuis que tu as disparu, depuis que tu as disparuSince you disappeared, since you disappeared
Tout ce qui reste, tout ce qui reste, tout ce qui reste, c'est ton parfumAll that's left, all that's left, all that's left is your cologne
Tout ce qui reste, tout ce qui reste, tout ce qui reste, c'est ton parfumAll that's left, all that's left, all that's left is your cologne
Tout ce qui reste, tout ce qui reste, tout ce qui reste, c'est ton parfumAll that's left, all that's left, all that's left is your cologne
Tout ce qui reste, tout ce qui reste, tout ce qui reste, c'est ton parfumAll that's left, all that's left, all that's left is your cologne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: