Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116.153

Guts Over Fear (feat. Eminem)

Sia

Letra

Significado

Moed Over Angst (feat. Eminem)

Guts Over Fear (feat. Eminem)

Voelt als een einde, het komt eraanFeels like a close, it's coming to
Verdomme, wat ga ik doen?Fuck am I gonna do?
Het is te laat om opnieuw te beginnenIt's too late to start over
Dit is het enige wat ik, wat ik weetThis is the only thing I, thing I know

Soms voel ik dat ik alleen maar doeSometimes I feel like all I ever do is
Verschillende manieren vinden om hetzelfde oude lied te verwoordenFind different ways to word the same old song
Sinds ik hier benEver since I came along
Vanaf de dag dat het nummer "Hoi! Mijn naam is" uitkwamFrom the day the song called "Hi! My Name Is" dropped
Begon ik te denken dat mijn naam schuld wasStarted thinking my name was fault
Want elke keer als er iets misgingCause anytime things went wrong
Was ik degene die ze de schuld gavenI was the one who they would blame it on
De media maakte me het equivalentThe media made me the equivalent
Van een moderne Genghis KahnOf a modern-day Genghis Kahn

Probeerde te beargumenteren dat het alleen maar entertainment was, maatTried to argue it was only entertainment, dawg
Gangster? Nee, moedige ballenGangsta? Naw, courageous balls
Moest mijn stijl veranderenHad to change my style
Ze zeiden dat ik veel te zacht wasThey said I'm way too soft
En ik klonk als AZ en Nas, daar kwamen de klauwenAnd I sound like AZ and Nas, out came the claws
En de tanden zijn sindsdien buitenAnd the fangs been out since then
Maar tot het moment dat ik ertegenin gingBut up until the instant that I went against it
Was het in me verankerdIt was ingrained in me
Dat ik niet meer zou zijn dan een strontvlek, dacht ikThat I wouldn't amount to a shitstain I thought
Geen wonder dat ik alles moest aflerenNo wonder I had to unlearn everything
Wat mijn brein was geleerdThat my brain was taught
Behoor ik echt in dit spel? vroeg ik me afDo I really belong in this game? I pondered

Ik wil gewoon mijn rol spelen, moet ik golven maken of niet?I just wanna play my part, should I make waves or not?
Dus heen en weer in mijn hoofd gaat de strijd doorSo back and forth in my brain the tug of war wages on
En ik wil niet onverschillig of respectloos lijkenAnd I don't wanna seem ungrateful or disrespect
Tegenover de kunstvorm waarop ik ben opgevoedThe artform I was raised upon
Maar soms moet je een verlies nemenBut sometimes you gotta take a loss
En moet je mensen het in je gezicht wrijven voordatAnd have people rub it in your face before
Je echt pissig wordtYou get made pissed off
En blijf doorgaan, het is je enige uitlaatklepAnd keep pluggin' it's your only outlet
En je enige outfit, dus je weet dat ze erover gaan pratenAnd your only outfit, so you know they gonna talk about it

Beter snel een manier vinden om het tegen te gaan en het te maken, ahBetter find a way to counter it quick and make it, ah
Voelt alsof ik dit al een kabillion tachtig keer heb gezegdFeel like I've already said this a kabillion eighty times
Hoe vaak kan ik hetzelfde zeggenHow many times can I say the same thing
Op verschillende manieren die rijmen?Different ways that rhyme?
Wat ik echt wil zeggen is, is er iemand andersWhat I really wanna say is, is there anyone else
Die zich kan identificeren met mijn verhaal?That can relate to my story?
Wedden dat je je hetzelfde voelt als ik voeldeBet you feel the same way I felt
Toen ik op dezelfde plek was als jijWhen I was in the same place you are
Toen ik bang was omWhen I was afraid to

Bang om een enkel geluid te makenAfraid to make a single sound
Bang dat ik nooit een uitweg zou vinden, uit, uitAfraid I would never find a way out, out, out
Bang dat ik nooit gevonden zou wordenAfraid I'd never be found
Ik wil niet nog een ronde gaanI don't wanna go another round
De kracht van een boze man zal je de mond snoerenAn angry man's power will shut you up
Draadjes vullen dit huis met opgetipte liefdeTrip wires fill this house with tiptoed love
Geen excuses meer voor iedereenRun out of excuses for everyone
Dus hier ben ik en ik zal niet rennenSo here I am and I will not run
Moed over angst, de tijd is nabijGuts over fear, the time is near
Moed over angst, ik laat een traanGuts over fear, I shed a tear
Voor al die keren dat ik je liet pushenFor all the times I let you push me round
En je me beneden hield, nu heb ikAnd let you keep me down, now I've got
Moed over angst, moed over angstGuts over fear, guts over fear

Voelt als een einde, het komt eraanFeels like a close, it's coming to
Verdomme, wat ga ik doen?Fuck am I gonna do?
Het is te laat om opnieuw te beginnenIt's too late to start over
Dit is het enige wat ik, wat ik weetThis is the only thing I, thing I know

Het is alsof ik daar ooit was, alleenstaande oudersIt's like I was there once, single parents
Haat je uiterlijkHate your appearance
Heb je moeite gehad om je plek in deze wereld te vinden?Did you struggle to find your place in this world?
En de pijn voortbrengt al die woedeAnd the pain spawns all the anger on
Maar het was pas toen ik de pijn in nummers stopteBut it wasn't until I put the pain in songs
Leerde wie ik het op moest richtenLearned who to aim it on
Dat ik een vonk maakte, begon hard te spugenThat I made a spark, started to spit hard as shit
Leerde hoe ik het moest beheersenLearned how to harness it
Terwijl de teugels los warenWhile the reins were off
En er was veel bizarre shit, maar het gekke wasAnd there was a lot of bizarre shit, but the crazy part
Zodra ik stopte met zeggen "het kon me niet schelen"Was soon as I stopped saying "I gave a fuck"
Begonnen haters mijn kunst te waarderenHaters started to appreciate my art
En het breekt gewoon mijn hartAnd it just breaks my heart
Om naar al de pijn te kijken die ik heb veroorzaaktTo look at all the pain I've caused

Maar wat ga ik doen als de woede weg is?But what am I gonna do when the rage is gone?
De lichten gaan uit in het trailerparkThe lights go out in the trailer park
En het raam dat aan het sluiten wasAnd the window that was closing
En er is nergens anders waar ik met flows heen kanAnd there's nowhere else I can go with flows in
En ik ben bevrorenAnd I'm frozen
Want er is geen emotie meer voor mij om uit te puttenCause there's no more emotion for me to pull from
Gewoon een stel speelse nummersJust a bunch of playful songs
Die ik voor de lol maakteThat I made for fun
Dus tot de dageraad hierSo to the break of dawn here
Ga ik hetzelfde oude nummer recyclenI go recycling the same old song
Maar ik maak liever "Not Afraid 2"But I'd rather make" Not Afraid 2"
Dan nog een mothafuckin' "We Made You" uhThan another mothafuckin' "We Made You" uh
Nu wil ik niet zelfzuchtig lijkenNow I don't wanna seem indulgent
Als ik mijn dieptepunten en hoogtepunten bespreekWhen I discuss my lows and my highs
Mijn ondergang en mijn opkomst, bid tot GodMy demise and my uprise, pray to God
Ik heb gewoon genoeg ogen geopend laterI just opened enough eyes later on
Gaf je de benodigdheden en de toolsGave you the supplies and the tools

Om hopelijk te gebruiken om je sterk te makenTo hopefully use it to make you strong
Voldoende om jezelf op te tillen als je je voelt zoals ik voeldeEnough to lift yourself up when you feel like I felt
Want ik kan jullie niet uitleggenCause I can't explain to y'all
Hoe verdomd moe mijn benen voeldenHow dang exhausted my legs felt
Gewoon moeten balanceren met mezelfJust having to balance my damn self
Die verdomde eieren, ik moest erover lopenThose dang eggshells, I was made to walk
Maar dank je ma, want dat gaf me de krachtBut thank you ma, cause that gave me the strength
Om Shady-mania te veroorzakenTo cause Shady-mania
Dus wanneer ze dat stadion leegmakenSo when they empty that stadium
Heb ik in ieder geval dat huis verlatenAt least I made it out of that house
En een plek in deze wereld gevonden toen de dag voorbij wasAnd a found a place in this world when the day was done

Dus dit is voor elk kind die alleen maar deedSo this is for every kid who all's they ever did
Dromen dat ze op een dag gewoon geaccepteerd zouden wordenWas dreamt that one day they would just get accepted
Ik vertegenwoordig hem of haar, iedereen die lijktI represent him or her, anyone similar
Jij bent de reden dat ik dit nummer maakteYou are the reason I made this song
Alles wat je bang bent om te zeggenEverything you're scared to say
Wees niet bang om het niet meer te zeggenDon't be afraid to say no more
Vanaf deze dag verder, laat ze maar pratenFrom this day on forward, just let them a-holes talk
Neem het met een korreltje zout en eet hun verdomde gezichten opTake it with a grain of salt and eat their fucking faces off
De legende van de boze blonde leeft voort door jouThe legend of the angry blonde lives on through you
Wanneer ik weg benWhen I'm gone
En om te denken dat ik wasAnd to think I was

Bang om een enkel geluid te makenAfraid to make a single sound
Bang dat ik nooit een uitweg zou vinden, uit, uitAfraid I would never find a way out, out, out
Bang dat ik nooit gevonden zou wordenAfraid I'd never be found
Ik wil niet nog een ronde gaanI don't wanna go another round
De kracht van een boze man zal je de mond snoerenAn angry man's power will shut you up
Draadjes vullen dit huis met opgetipte liefdeTrip wires fill this house with tiptoed love
Geen excuses meer voor iedereenRun out of excuses for everyone
Dus hier ben ik en ik zal niet rennenSo here I am and I will not run
Moed over angst, de tijd is nabijGuts over fear, the time is near
Moed over angst, ik laat een traanGuts over fear, I shed a tear
Voor al die keren dat ik je liet pushenFor all the times I let you push me round
En je me beneden hield, nu heb ikAnd let you keep me down, now I've got
Moed over angst, moed over angstGuts over fear, guts over fear


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección