Traducción generada automáticamente

I Had A Heart
Sia
J'avais un cœur
I Had A Heart
Je t'aimais, je te nourrissaisI loved you, I fed you
Je t'embrassais, je t'épousaisI kissed you, I wed you
J'avais besoin, besoin de toiI needed, needed you
Je t'aimais, je te tenaisI loved you, I held you
Je t'aidais, je t'épousaisI helped you, I wed you
J'avais besoin, besoin de toiI needed, needed you
Je t'ai donné mon cœurI gave you my heart
Et ma carte de créditAnd my credit card
Je pensais qu'on serait ensemble pour toujoursI thought we'd be together forever
Je t'aimais tantI loved you so much
Ton sourire, ton toucherYour smile, your touch
Je pensais qu'on serait ensemble pour toujoursI thought we'd be together forever
Oh, j'avais un cœurOh, I had a heart
Aussi brillant que les étoilesAs bright as the stars
Et tu avais un brasAnd you had an arm
Tu me gardais dans l'ombreYou kept me in the dark
Et j'avais un rire que tu as brisé en deuxAnd I had a laugh that you broke in half
Et j'avais un cœurAnd I had a heart
Que je pensais que tu arrêteraisThat I thought you would stop
Cet amour, tu ne le reverras jamais (cet amour)This love you'll never see again (this love)
Tu ne le reverras jamais (cet amour)You'll never see again (this love)
Tu ne le verras jamais, mon ami (cet amour)You'll never see, my friend (this love)
Tu ne le reverras jamais (cet amour)You'll never see again (this love)
Tu ne le reverras jamais (cet amour)You'll never see again (this love)
Tu ne le reverras jamais (cet amour)You'll never see again (this love)
Tu ne le reverras jamais (cet amour)You'll never see again (this love)
Tu ne le verras jamais, mon ami (non, non)You'll never see, my friend (no, no)
Tu m'as perdu à cause de la peurYou lost me to fear
À cause de la colère, des larmesTo anger, to tears
J'avais peur de toiI was afraid of you
Tu m'as perdu à cause de la cruautéYou lost me to cruelty
Tu as remis en question ma beautéYou questioned my beauty
En comptant mes caloriesCounting my calories
Je t'ai donné mon cœurI gave you my heart
Et ma carte de créditAnd my credit card
Je pensais qu'on serait ensemble pour toujoursI thought we'd be together forever
Je t'aimais tantI loved you so much
Ton sourire, ton toucherYour smile, your touch
Je pensais qu'on serait ensemble pour toujoursI thought we'd be together forever
Oh, j'avais un cœurOh, I had a heart
Aussi brillant que les étoilesAs bright as the stars
Et tu avais un brasAnd you had an arm
Tu me gardais dans l'ombreYou kept me in the dark
Et j'avais un rire que tu as brisé en deuxAnd I had a laugh that you broke in half
Et j'avais un cœurAnd I had a heart
Que je pensais que tu arrêteraisThat I thought you would stop
Cet amour, tu ne le reverras jamaisThis love you'll never see again
Tu ne le reverras jamaisYou'll never see again
Non, tu ne le verras jamais, mon amiNo, you'll never see, my friend
Tu ne le reverras jamaisYou'll never see again
Tu ne le reverras jamaisYou'll never see again
Tu ne le reverras jamaisYou'll never see again
Non, tu ne le reverras jamaisNo, you'll never see again
Tu ne le verras jamais, mon ami, non, nonYou'll never see, my friend, no, no
(Cet amour, cet amour, cet amour)(This love, this love, this love)
Oh, j'avais un cœurOh, I had a heart
Aussi brillant que les étoilesAs bright as the stars
Et tu avais un brasAnd you had an arm
Tu me gardais dans l'ombreYou kept me in the dark
Et j'avais un rire que tu as brisé en deuxAnd I had a laugh that you broke in half
Et j'avais un cœurAnd I had a heart
Que je pensais que tu arrêteraisThat I thought you would stop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: