Transliteración y traducción generadas automáticamente

Glacial Love
Siam Shade
Amor Glacial
Glacial Love
Ah... A pesar de amar tanto a alguien
Ah... こんなにも愛してる人なのに
Ah... konna ni mo ai shiteru hito nanoni
Break
Break
Break
Solo lastimándonos con el paso del tiempo
時と共に傷つけていくだけで
Toki to tomo ni kizu tsukete iku dake de
No puedo hacer nada por ti
何もしてあげられない
Nani mo shite agerarenai!
No puedo expresar adecuadamente estos sentimientos
この想いうまく言葉にできずに
Kono omoi umaku kotoba ni dekizu ni
En tus ojos temblorosos
震える君の瞳の中
Furueru kimi no hitomi no naka
Un suspiro se escapa sin querer
思わず漏れたため息
Omowazu moreta tameiki
Resonando en nuestros corazones que se cruzan
すれ違う二人の心にこだまする
Surechigau futari no kokoro ni kodama suru
Amor glacial
Glacial love
Glacial love
Solo anhelando, no puedo ser sincero
恋焦がれるだけ素直になれない
Koi kogareru dake sunao ni narenai
Mi pecho duele
胸が苦しいよ
Mune ga kurushii yo
Cuanto más te abrazo apasionadamente
熱く抱くほどに溶けてしまいそうな
Atsuku daku hodo ni toketeshimaiso na
Más pareciera que me derrito en este momento de hielo
氷製のこの時よ
Koori saiku no kono toki yo
Por favor, que no se convierta en lágrimas más allá de esto
もうこれ以上どうか涙に変わらぬように
Mou kore ijou douka namida ni kawaranu you ni
Ah... En días tan apresurados
Ah... 急がしない毎日で
Ah... isogshinai mainichi de
Perdiendo de vista la amabilidad
優しさを見失う
Yasashisa wo miushinau
Locura
Craze
Craze
Un cerebro malo realmente torpe
本当不器用なbad brain
Hontou bukyouna bad brain
Quisiera volver a ser un bebé una vez más
もう一度赤ん坊の頃に戻って
Mou ichido akanbou no koro ni modotte
Quiero empezar de nuevo como humano
人間やり直したいくらいさ
Ningen yari naoshitai kurai sa
El blues frío es implacable
Driving blues冷た
Driving blues sameta
La tranquilidad se impregna
静けさが染みて
Shizukesa ga somite
Me vuelvo tímido ante el calor
焼けに臆病になるけど
Yake ni okubyou ni naru kedo
"Te amo más profundamente y fuertemente que nadie"
誰よりも深く強く愛してる」と
"dare yori mo fukaku tsuyoku aishiteru" to
Esta noche te lo diré
今夜こそは伝えるから
Konya koso wa tsutaeru kara
El amor siempre es doloroso
恋はいつも切なく
Koi wa itsumo setsunaku
Pero es tan querido que no puedo soltarlo por alguna razón
だけど愛しくてなぜか手放せない
Dakedo itoshikute nazeka tehanasenai
Aunque este amor llegue a su fin
例えこの愛が終わりを告げても
Tatoe kono ai ga owari wo tsugetemo
Quiero protegerlo para no tener arrepentimientos
後悔だけはしないように守りたい
Koukai dake wa shinai yo ni mamoritai
Siempre manteniéndote en mis brazos
君をこの腕の中でずっと
Kimi wo kono ude no naka de zutto
Un silencio azul y transparente
形のない青く透き通った
Katachi no nai aoku sukitootta
Sin forma que se sumerge en la melancolía
憂鬱に溺れるsilence
Yuutsu ni oboreru silence
Necesito palabras que confirmen esto
確かめ合う言葉が欲しい
Tashikameau kotoba ga hoshii
Amor glacial
Glacial love
Glacial love
Solo cayendo en el amor, no puedo ser sincero
恋に堕ちるだけ素直になれない
Koi ni ochiru dake sunao ni narenai
Mi pecho duele
胸が苦しいよ
Mune ga kurushii yo
Cuanto más te abrazo apasionadamente
熱く抱くほどに溶けてしまいそうな
Atsuku daku hodo n itoketeshimaiso na
Más pareciera que me derrito en este momento de hielo
氷製のこの時よ
Koori saiku no kono toki yo
Por favor, que no se convierta en lágrimas más allá de esto
もうこれ以上どうか涙に変わらぬように
Mou kore ijou douka namida ni kawaranu youni
Congelando este momento
今を凍らせて
Ima wo koorasete
Nunca me dejes solo
Don't ever leave me alone
Don't ever leave me alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siam Shade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: