Transliteración y traducción generadas automáticamente

Buranko
Siam Shade
Columpio
Buranko
¿Qué es lo que quieres saber, qué es lo que te hace feliz, la gente comienza a correr, ¿verdad?
なにがしりたくてなにがこいしくてひとははしりだすのだろう
nani ga shiritakute nani ga koi shikute hito wa hashiri dasu no darou
Queriendo saber la razón, sin entender nada, perdidos en la derrota, el columpio blanco
わけをしりたくてわけもわかれずにしがにめついてたしろいぶらんこ
wake wo shiritakute wake mo wakarezuni shiga ni metsu iteta shiroi buranko
En el viento que fluye, simplemente repitiendo los días, temiendo lo invisible, asustados
ながれるかぜにみおまかせただくりかえすにちみえないますにおびえていた
nagareru kaze ni mio makaze tada kuri kaesu nichi mienai masuni obieteita
Superando la tristeza, borrando la confusión, esta flor que sostengo
かなしみをこえてともだいをけしてにぎりしめたこのはなは
kanashimi wo koete tomadoi wo keshite nigiri shimeta kono hana wa
Solo la cantidad de veces que me lastimé, humedece mi corazón, libérame de mi corazón roto
きずついたときのかずだけこころうるおすextricate my heart break
kizutsuita toki no kazu dake kokoro uruosu extricate my heart break
Probablemente en aquel entonces ni siquiera pisábamos el suelo, ¿verdad?
たぶんあのころはあしさえちにつけずもとめすぎていたんだろう
tabun ano koro wa ashisae chi ni tsukezu motome sugiteita n darou
Solo deseando, rezando cada día, entregando mi cabello al columpio blanco
ねがうことだけでいのるまいにちでかみまかせなしろいぶらんこ
negau koto dake de inoru mainichi de kami makase na shiroi buranko
Lo importante no son las huellas, es el presente, en el corazón que se sumerge, la mentira de la verdad, la ligereza
たいせつなのはあしあとじゃないいまをふみつけるこころにつたううそのつたあしさ
taisetsu na no wa ashiato jyanai ima wo humi tsukeru kokoro ni tsuta uso no tsuta ashisa
Superando la tristeza, eliminando la duda, esté donde esté
かなしみをこえてためらういをけしてどこまでもあるこう
kanashimi wo koete tamerau i wo keshite doko made mo aru kou
Creo en un mañana aún más brillante que hoy, mi camino
きょうよりももっとまぶしいあすがあるとしんじてるmy way
kyou yorimo motto mabushii asu ga aru to shinjiteru my way
Superando la tristeza, borrando la confusión, esta flor que sostengo
かなしみをこえてともだいをけしてにぎりしめたこのはなは
kanashimi wo koete tomadoi wo keshite nigiri shimeta kono hana wa
Llenando mi corazón con la luz de la esperanza y el destino
きぼうといめいのひかりをつよくこのむねにそそぎこむ
kibou toi umei no hikari wo tsuyoku kono mune ni sosogi komu
Superando la tristeza, eliminando la duda, siempre soñando
かなしみをこえてためらういをけしていつまでもゆめみよう
kanashimi wo koete tamerau i wo keshite itsumademo yume mi you
Convertirme en una gran flor de esta era, robar la eternidad, ¿cuál rosa florecerá?
このじだいのおおきなはなになってえいとうをうばいどれrosebud
kono jidai no ooki na hana ni natte eitoo wo ubai dore rosebud



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siam Shade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: