Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.827

Tempo II

Siba

Letra

Tempo II

Tempo II

La vie n'offre pas de certitudesA vida não dá certeza
car tout est en mouvementpois tudo se movimenta
chaque jour représentecada dia representa
la chance d'une surprisea chance de uma surpresa
et même la naturee até mesmo a natureza
change à chaque secondese altera a cada segundo

le temps est un ventre fécondo tempo é ventre fecundo
où tout est engendréaonde tudo é gerado
si le temps était figése o tempo fosse parado
rien n'existerait dans ce mondenada existia no mundo
le temps est un ventre fécondo tempo é ventre fecundo
où tout est engendréaonde tudo é gerado
si le temps était figése o tempo fosse parado
rien n'existerait dans ce mondenada existia no mundo

Personne ne sait ce que seraNinguém sabe o que será
le temps à l'avenirdo tempo futuramente
mais le temps du présentmas o tempo do presente
a tout et tout donnetudo tem e tudo dar
car ce qui est dans le tempsque o que tem no tempo está
est noté dans un carnetem um caderno anotado

Tout ce que le temps a donnéTudo que o tempo tem dado
s'additionne de temps en tempsde tempo em tempo se soma
car le temps avec le temps prendque o tempo com tempo toma
tout ce qu'il a donné dans le passétudo o que deu no passado
Tout ce que le temps a donnéTudo que o tempo tem dado
s'additionne de temps en tempsde tempo em tempo se soma
car le temps avec le temps prendque o tempo com tempo toma
tout ce qu'il a donné dans le passétudo o que deu no passado

Le temps n'a pas de visageO tempo não tem feição
n'a pas d'odeur et pas de couleurnão tem cheiro e não tem cor
n'a pas de son, n'a pas de goûtnão tem som não tem sabor
vole sans être un avionvoa sem ser avião
vole mais n'est pas un voleurrouba mas não é ladrão
porte tout ce qu'il créecarrega tudo o que cria

Le temps est un vent qui siffleTempo é vento que assovia
qui passe et fait des pirouettesque passa e faz pirueta
et l'être vivant est un papillone o vivente é borboleta
emporté par le ventlevada na ventania
Le temps est un vent qui siffleTempo é vento que assovia
qui passe et fait des pirouettesque passa e faz pirueta
et l'être vivant est un papillone o vivente é borboleta
emporté par le ventlevada na ventania

Je vois le temps qui est passéVejo o tempo que passou
construisant le temps qui passemontando o tempo que passa
et déjà respirant la fuméee já respirando a fumaça
du temps qui n'est pas encore arrivédo tempo que não chegou
le temps m'a écraséo tempo me atropelou
au milieu d'une avenueno meio de uma avenida

Je suis à la porte de sortieEstou na porta de saída
regardant le portail d'arrivéevendo o portão de chegada
après beaucoup de toursdepois de muita rodada
dans le tourbillon de la viena bulandeira da vida
Je suis à la porte de sortieEstou na porta de saída
regardant le portail d'arrivéevendo o portão de chegada
après beaucoup de toursdepois de muita rodada
dans le tourbillon de la viena bulandeira da vida


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección