Traducción generada automáticamente
The Heist
Sick City
El Asalto
The Heist
Auto de escape, el intermediarioGet away car, the middle man
"Cheque" - Todo seguro"Check" - Everything secure
Sí, ese plan está en efectoYeah that plan's in effect
Por favor, por favor señor, esas llavesPlease, please sir, those keys
Inhala, exhala respiraciones profundasInhale, exhale deep breathes
Hay una razón por la que dije,There is a reason why I said,
No pude llegar a casa hasta tarde anoche.I could not home till late last night.
Una oportunidad más, dámela,One more chance give it to me,
DuraréI will last
Necesito esa una oportunidad más, oh sí.I need that one more chance, oh yeah.
El sudor gotea, los dedos tiemblanSweat drips, fingers twitch
Algo no está bienSomething is not right
No, algo no encaja.No, something does not fit.
Por favor, por favor señor - esas llaves hacen clic...Please, please sir - those keys click...
Un movimiento y estás muertoOne move and you're dead
Tengo que salir de este lugar,I have got to get out of this place,
Tengo que salir de aquí,I have got to get out of here,
Tengo que salir de este lugar,I have got to get out of this place,
Tengo que salir de aquíI have got to get out of here
Dámelo.Give it to.
Dámelo a mí.Give it to me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sick City y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: