Traducción generada automáticamente

Beverly
Sickick
Beverly
Beverly
Solía no tener nada, sin dinero, sin celosI used to have nothing, no money, felt no jealousy
Directo de la presión, hombre, lo hacía cada nocheStraight out of pressure, man I did that every night
Ella no va a despertar ahora, se metió un poco de ketaminaShe ain't gon' wake up now, she took a hit of ketamine
Sí, la forma en que festejo, ahora se ha convertido en un vicioYeah, the way I party, now has turned into a vice
Mi lista de victorias viene con una lista enorme de enemigosMy list of wins comes with a biggest list of enemies
No tengo a nadie con quien hablar que me gusteI don't have no one to talk to that I like
Y todas estas perras solo me roban mi energíaAnd all these bitches they just trick me out my energy
¿Qué carajos estoy haciendo con mi vida? (Hmm)What the fuck what am I doing with my life? (Hmm)
No tengo a nadie con quien hablar que me guste (hmm)I don't have no one to talk to that I like (hmm)
¿Qué carajos estoy haciendo con mi vida? (Hmm)What the fuck what am I doing with my life? (Hmm)
No tengo a nadie con quien hablar de noche (hmm)I don't have no one to talk to late at night (hmm)
¿Qué carajos estoy haciendo con mi vida?What the fuck what am I doing with my life?
Es la muerte de una superestrellaIt's the death of a superstar
Mientras entramos en la oscuridadAs we enter into the dark
Si tienes miedo de quien eresIf you're afraid of who you are
Recuerda que es una ilusiónRemember it's an illusion
Solo humanoOnly human
Todo este tiempo que perdí persiguiendo mi identidadAll this time I took out chasing my identity
Estaba persiguiendo nada, solo desperdiciando mi tiempoI was chasing nothing, I was just wasting my time
Crear caos era mi lema y mi remedioCreating chaos was my motto and my remedy
Iluminando la oscuridad con arte que me mantenía a salvo de noche (woah)Lighting up the dark with art that kept me safe at night (woah)
Y cuando canto sobre la oscuridad hablo de ébanoAnd when I sing about the dark I'm talking ebony
Y toda la ansiedad se apoderaba de mi vidaAnd all the anxiety would take over my life
Estoy tan feliz de respirar en todos estos recuerdosI'm so glad to take my breath in all these memories
Ahora estoy agarrándome el pecho, se siente apretado (hmm)Now I'm gripping on my chest, it's feeling tight (hmm)
Yo, yo, yo no tengo a nadie con quien hablar que me guste (hmm)I, I, I don't have no one to talk to that I like (hmm)
¿Qué carajos estoy haciendo con mi vida? (Hmm)What the fuck what am I doing with my life? (Hmm)
No tengo a nadie con quien hablar de noche (hmm)I don't have no one to talk to late at night (hmm)
¿Qué carajos estoy haciendo con mi vida?What the fuck what am I doing with my life?
(¿Estás bien?)(Are you okay?)
¿Qué carajos estoy haciendo con mi...What the fuck what am I doing with my



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sickick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: