Traducción generada automáticamente

Why So Obsessed With Me
Sickick
Warum so besessen von mir
Why So Obsessed With Me
Ich war soI was like
Warum bist du so besessen von mir? (Halt es geheim)Why are so obsessed with me? (Keep it on the low)
Es ist klar, dass du sauer auf mich bist (bitte lass es nicht sichtbar werden)It's clear that you're upset with me (please don't let it show)
Du bist wahnhaft (halt es geheim)You're delusional (keep it on the low)
Du bist wahnhaft (bitte lass es nicht sichtbar werden)You're delusional (please don't let it show)
Du bist wahnhaftYou're delusional
Du bist wahnhaftYou're delusional
Du bist wahnhaft (halt es geheim)You're delusional (keep it on the low)
Du bist wahnhaft (bitte lass es nicht sichtbar werden)You're delusional (please don't let it show)
Ich bin eine harte Nuss (mmm) zu knackenI'm a tough pill (mmm) to swallow
Du schleichst um mich herum, folge mir aber nichtYou creep me but don’t follow
Gib mir einen Kopf, bis es abfälltGive me head until it fall off
Nenn mich schlafender HallowCall me sleepy hallow
Nimm deine Freundin zurück, ich hab sie nur geliehenTake your bitch back I just borrowed
Sie wird mich morgen anrufenShe’ll call me tomorrow
Denn ich bin Showtime wie Apollo'cause I'm show time like apollo
Außer Kontrolle wie du2, kein BonoOut of control like you2 too no bono
Renn, renn, jedes Mal wenn ich renneRun it run it, everytime I run it
Du redest weiter, aber du Weiber sagen nichts, mmmYou keep on talkin’ but you bitches sayin’ nothin mmm
Renn, renn, überall rennRun it run it, everywhere run it
Du schnaufst und keuchst, denn du weißt, du bist nicht am StartYou huff and puffin’ 'cause you know you ain’t bussin’
Ich war in deinen Gedanken, das kannst du nicht leugnenI’ve been on your mind you can’t lie
Selbst wenn du ganz allein bistEven when you’re all alone
Wenn du auf meinen Schwanz reiten willst, dannIf you wanna ride my dick at least
Kannst du es wenigstens heimlich tunThen you could do it on the low
Warum bist du so besessen von mir? (Halt es geheim)Why you so obsessed with me? (Keep it on the low)
Es ist klar, dass du sauer auf mich bist (bitte lass es nicht sichtbar werden)It's clear that you're upset with me (please don't let it show)
Du bist wahnhaftYou're delusional
Du bist wahnhaftYou're delusional
Du bist wahnhaft (halt es geheim)You're delusional (keep it on the low)
Du bist wahnhaft (bitte lass es nicht sichtbar werden)You're delusional (please don't let it show)
Du bist wahnhaft, du bist wahnhaftYou're delusional, you're delusional
Junge, du verlierst den Verstand (ich will es nicht wissen)Boy, you're losing your mind (I don't wanna know)
Du bist wahnhaftYou're delusional
(Oh, Baby)(Oh, baby)
(Halt es geheim)(Keep it on the low)
Es ist verwirrend, yoIt's cofusing, yo
Du bist verwirrt, das weißt du?You're confused, you know?
Warum verschwendest du deine Zeit?Why you wasting your time?
(Ich will es nicht wissen)(I don't wanna know)
Oh, BabyOh, baby
Du bist wahnhaft (halt es geheim)You're delusional (keep it on the low)
Du bist wahnhaft (bitte lass es nicht sichtbar werden)You're delusional (please don't let it show)
Du bist wahnhaftYou're delusional
(Halt es geheim)(Keep it on the low)
Du bist wahnhaftYou're delusional
(Oh, Baby, ich will es nicht wissen)(Oh, baby, I don't wanna know)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sickick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: