Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.447

Owakare no Uta

Sid

Letra

Canción de la despedida

Owakare no Uta

En el balanceo del tren, lágrimas se deslizan por el paisaje, yo, con la cabeza gacha
ゆれるきしゃのなかながれるけしきになみだぐみうつむくわたし
yureru kisha no naka nagareru keshiki ni namida gumi utsumuku watashi

Solo un pañuelo de mano, tu gentileza que me ofreciste suavemente, me gustaba
HANKACHIIFUだけそっとさしだしたきみのやさしさがすきでした
HANKACHIIFU dake sotto sashidashita kimi no yasashisa ga suki deshita

La llave de tu apartamento y la dirección a tu corazón, las dejé en la habitación
きみへのみれんとAPAATOのかぎはおいてへやをあとにしました
kimi e no miren to APAATO no kagi wa oite heya wo ato ni shimashita

¿Puedo ser mimada hasta la próxima estación, aunque sea un poco más?
つぎのえきまでわあとすこしだけどそれまであまえていいですか
tsugi no eki made wa ato sukoshi dakedo sore made amaete ii desu ka?

'Algún día nos encontraremos de nuevo en algún lugar', las palabras del reloj de arena que derrama una voz delgada
いつかどこかでまたあいましょう。」POTSURIIとこぼすほそいこえは
"itsuka doko ka de mata aimashou." POTSURII to kobosu hosoi koe wa

Fueron borradas por el sonido del tren
きしゃのおとにかきけされておわった
kisha no oto ni kakikesarete owatta

Flores que florecieron en la temporada de despedida, flores frágiles y efímeras
おわかれのきせつにさいたはなよわくてはかないはな
owakare no kisetsu ni saita hana yowakute hakanai hana

Adiós, adiós, a la persona que amé
さようならさようならあいしたひと
sayounara sayonara ai shita hito

Gracias, gracias, corazón enamorado
ありがとうありがとうこいごころ
arigatou arigato koigokoro

Desde entonces, acumulando días y meses, Tokio me transformó
あれからいくつのつきひをかさねてとうきょうはあたしをかえた
are kara ikutsu no tsukihi wo kasanete toukyou wa atashi wo kaeta

En esta ciudad donde puedes ser una mujer fuerte o una mujer débil
つよいおんなにもよわいおんなにもなれるこのまちにそまりました
tsuyoi onna ni mo yowai onna ni mo nareru kono machi ni somarimashita

Dejando caer la aguja del disco, escucho la canción de despedida que ha pasado
REKOODOのはりをおとしてみるながれてきたおわかれのうた
REKOODO no hari wo otoshite miru nagarete kita owakare no uta

Pensé que se secaría y terminaría, lágrimas derramadas
かれるはてたとおもってたなみだこぼれた
kareru hateta to omotteta namida koboreta

Flores que florecieron en la temporada de despedida, flores frágiles y efímeras
おわかれのきせつにさいたはなよわくてはかないはな
owakare no kisetsu ni saita hana yowakute hakanai hana

Adiós, adiós, a la persona que amé
さようならさようならあいしたひと
sayounara sayonara ai shita hito

Gracias, gracias, corazón enamorado
ありがとうありがとうこいごころ
arigatou arigatou koigokoro


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección