Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sweet?
Sid
¿Dulce?
Sweet?
Akogare senkou kata sugari tsuita JINX yotei chou wa kirei ni donichi kuuhaku
あこがれせんこうかたすがりついたJINXよていちょうはきれいにどんいちくうはく
Akogare senkou kata sugari tsuita JINX yotei chou wa kirei ni donichi kuuhaku
Yumemi ga china matsuge mo itsukara ka nekoze gimi ne
ゆめみがちなしまつげもいつからかねこぜぎみね
Yumemi ga china matsuge mo itsukara ka nekoze gimi ne
Hachi kara juu nana nan to naku
はちからじゅうなななんとなく
Hachi kara juu nana nan to naku
Kutabireteru TACONES se quitó, ella
くたびれてるPUMPSをぬぎすてたかのじょは
Kutabireteru PUMPS wo nugisuteta kanojo wa
Dijo felizmente que llevaba una dulce y dulce vida, sin envidia
うれしそうにかたったあまいあまいくらしうらやましくなくもない
Ureshisou ni katatta amai amai kurashi urayamashiku naku mo nai
¿Desde cuándo aumentó la sensación de vacío antes de abrir la tapa?
ふたをあけるまえになかみよかんすることふえた
Futa wo akeru mae ni nakami yokan suru koto fueta
¿Dónde se derrama en 1K?
1Kでこばすいばしょはどこ
1K de kobasu ibasho wa doko?
Tres horas de sueño, honestamente, se convirtieron en un descanso de la escuela secundaria
さんじかんすいみんじゃしょうじきからくなっちゃってちゅうがくれきのかれのいざないちゅうちょです
San jikan suimin ja shoujiki karaku nachatte chuugaku reki no kare no izanai chuucho desu
Mostrando la portada de un [cuestionario de boda ideal]
BOOK COVERをきせた[りそうのWEDDING Q&A]
BOOK COVER wo kiseta [risou no WEDDING Q&A]
La prisa es un buen incentivo
あせりはきんもついいきかせ
Aseri wa kinmotsu iikikase
Incluso en un superávit, no hay desventajas, fingiendo no ver los deméritos
ちょうしょでもありたんしょねDEMERITみないふり
Chousho de mo ari tansho ne DEMERIT minai furi
La situación no cambia después, no es dulce, no hay lugar para escapar
じょうきょうごかわらぬじょうきょうあまくあまくはないねにげこむばしょもなくもない
Joukyou go kawaranu joukyou amaku amaku wa nai ne nigekomu basho mo naku mo nai
Lleno de aspiraciones, un poco dividido, pide consejo
こころざしなかばだらけすこしわけてちょうだい
Kokorozashi nakaba darake sukoshi waketechoudai
No hay tiempo para respirar
しんこきゅうしてるじかんはない
Shinkokyuu shiteru jikan wa nai
Solo en el BAÑO flotando, otro tú [¿puedes descansar?]
ひとりきりBATHROOMにうかぶもうひとりのきみ[やすんでけば?]
Hitori kiri BATHROOM ni ukabu mou hitori no kimi [yasundekeba?]
Kutabireteru TACONES se quitó, ella
くたびれてるPUMPSをぬぎすてたかのじょは
Kutabireteru PUMPS wo nugisuteta kanojo wa
Dijo felizmente que llevaba una dulce y dulce vida, sin envidia
うれしそうにかたったあまいあまいくらしうらやましくなくもない
Ureshisou ni katatta amai amai kurashi urayamashiku naku mo nai
Lleno de aspiraciones, un poco dividido, pide consejo
こころざしなかばだらけすこしわけてちょうだい
Kokorozashi nakaba darake sukoshi waketechoudai
Cuando respires
しんこきゅうしたら
Shinkokyuu shitara
Incluso cuando tus pasos son pesados, entras en la estación de siempre
あしどりおもくとびこむいつものかいさつも
Ashidori omoku tobikomu itsumo no kaisatsu mo
¿No es malo ser despertado por la mañana?
せかされるあさもわるくないかも
Sekasareru asa mo warukunai ka mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: