Transliteración y traducción generadas automáticamente

V.I.P.
Sid
V.I.P.
V.I.P.
I've just grasped my longing
あこがれをいまつかんだ
Akogare wo ima tsukanda
In the natural flow
だいかんせいのなまりに
Daikansei no namari ni
If I'm comfortably sung
ここちよくうたれたなら
Kokochi yoku utareta nara
Let's jump in
さあとびこもう
Saa tobikomou
Tomorrow will be reborn
あしたからうまれかわるとか
Ashita kara umarekawaru toka
Someone will notice
だれかがみきつけたとか
Dareka ga mikitsuketa toka
The style of this town
このまちのすたいるとか
Kono machi no sutairu toka
Continuing to be influenced by such things
そんなものにながされつづけて
Sonna mono ni nagasaretsuzukete
Surely no one will be like
かどのとれたげんせきには
Kado no toreta genseki ni wa
The cornered fossil
きっとだれもようはない
Kitto daremo yō wa nai
Beyond the mysterious door
ふしぎととびらのむこうには
Fushigi to tobira no mukō ni wa
There are no V.I.P. types
ヴィップなのるやつはなく
Vippu na noru yatsu wa naku
Everyone has their limits
だれもがくのうのはてさ
Daremo ga kunō no hate sa
I've just grasped my longing
あこがれをいまつかんだ
Akogare wo ima tsukanda
If I entrust my body, is it okay to leave it in these hands?
みをゆだねればいいかじはこのてに
Mi wo yudanereba ii kaji wa kono te ni
Counting down, it's showtime
みつかぞえてザ・ショウタイム
Mitsukazoete za shōtaimu
In the natural flow
だいかんせいのなまりに
Daikansei no namari ni
If I'm comfortably sung
ここちよくうたれたなら
Kokochi yoku utareta nara
Let's jump in
さあとびこもう
Saa tobikomou
Rather than laughing at what's below
したをみてわらうよりも
Shita wo mite warau yori mo
I want to despair at what's above
うえをみてぜつぼうしたい
Ue wo mite zetsubō shitai
A more distinctive habit is better
もっとくちぐせがいい
Motto kuchiguse ga ii
They want to put numbers to sounds
おとにすうじをつけたがる
Oto ni suuji wo tsuketagaru
That person who grew up quickly
きゅうかくにたけたあのひとは
Kyūkaku ni taketa ano hito wa
How old am I now?
いまおれはいくつだい
Ima ore wa ikutsu dai
Tell me
きかせて
Kikasete
Beyond the mysterious door
ふしぎととびらのむこうには
Fushigi to tobira no mukō ni wa
There are no V.I.P. types
ヴィップなのるやつはなく
Vippu na noru yatsu wa naku
Everyone has their limits, including me
だれもがくのうのはてさおれも
Daremo ga kunō no hate sa ore mo
Staccato carved
スタッカートにきざんだ
Sutakkāto ni kizanda
It's not the usual pain of walking
はぎれよくあるいたみちじゃないけど
Hagire yoku aruita michi ja nai kedo
But quietly wishing
そっとねがいをこめた
Sotto negai wo kometa
What does that young man of that day
あのひのしょうねんはいま
Ano hi no shōnen wa ima
Think of this scenery now?
このけしきなに、おもうだろう
Kono keshiki nani, omou darō
Let's break through
さあうちぬけ
Saa uchinuke
I've just grasped my longing
あこがれをいまつかんだ
Akogare wo ima tsukanda
If I entrust my body, is it okay to leave it in these hands?
みをゆだねればいいかじはこのてに
Mi wo yudanereba ii kaji wa kono te ni
Counting down, it's showtime
みつかぞえてザ・ショウタイム
Mitsukazoete za shōtaimu
In the natural flow
だいかんせいのなまりに
Daikansei no namari ni
If I'm comfortably sung
ここちよくうたれたなら
Kokochi yoku utareta nara
Let's jump in
さあとびこもう
Saa tobikomou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: