Traducción generada automáticamente
Getaway Cabin
Sidney Bird
Flucht Hütte
Getaway Cabin
Hüften wild und freiHips running wild
In der Kuhfell-HütteIn the cowhide cabin
Sprudelndes BadewasserBubbly bath time
Ich beginne, deine Leidenschaft zu spürenI start to feel your passion
Die Käfer machen Musik und Lichter ohThe bugs they make music and lights oh
Kannst du das nochmal machen? Ganz langsamCan you do that again? Real slow
Wird schon alles gut seinWe'll be just fine
Könnten wir nicht einfach in die Flucht Hütte ziehen?Can't we just move to getaway cabin?
Ich beginne zu heilen, wenn ich dich lachen höreI start to heal when I hear you laughing
Dieser Urlaubstrip ist eine fatale AnziehungThis holiday trip it's fatal attraction
Ich bin ein Gewohnheitstier, melde mich in der Flucht Hütte anI am a creature of habit, checkin to the getaway cabin
Betrunken von billigem WeinDrunk off cheap wine
Beginne, alles lebendig zu sehenStarting to see it all come to life
Habe ich den Verstand verloren?Have I lost my minds?
Mein Realitätssinn braucht seine eigene ZeitMy sense of reality takes its own time
Im Kreis wirbelndSpiraling out in my circles
Bringst du mich zurück auf den Boden, soYou bring me back down to earth so
Es wird mir gut gehenI'll be alright
Könnten wir nicht einfach in die Flucht Hütte ziehen?Can't we just move to getaway cabin?
Ich beginne zu heilen, wenn ich dich lachen höreI start to heal when I hear you laughing
Dieser Urlaubstrip ist eine fatale AnziehungThis holiday trip it's fatal attraction
Ich bin ein Gewohnheitstier, melde mich in der Flucht Hütte anI am a creature of habit, checkin to the getaway cabin
Du bringst mich zurück auf den Boden, soYou bring me back down to earth so
Im Kreis wirbelndSpiraling out in my circles
Wir sind mehr als all diese LiebesliederWe are more than all these love song
Bereit für Zuhause, aber bitte fahr langsamReady for home but please drive slow
Könnten wir nicht einfach in die Flucht Hütte ziehen?Can't we just move to getaway cabin?
Ich beginne zu heilen, wenn ich dich lachen höreI start to heal when I hear you laughing
Dieser Urlaubstrip ist eine fatale AnziehungThis holiday trip it's fatal attraction
Ich bin ein Gewohnheitstier, melde mich in der Flucht Hütte anI am a creature of habit, checkin to the getaway cabin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sidney Bird y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: