Traducción generada automáticamente

Velório Pobretão
Sidney Lima
Funeral de un Pobre
Velório Pobretão
Fui a un funeral de un pariente de la tía ChicaFui assistir um velório de um parente da tia Chica
Les contaré cómo se complican las cosasVou contar pra vocês como as coisas se complica
El pobre solo avanza cuando tropieza con la suerteO pobre só vai pra frente quando por sorte tropica
E incluso después de muerto, da trabajo a los que quedanE mesmo depois de morto dá trabalho pra quem fica
La situación era triste en el funeral de un pobreA situação era triste no velório pobretão
El difunto sobre un banco, murió sin una vela en la manoO morto em cima de um banco morreu sem vela na mão
No había café, aguardiente ni mateAli não tinha café, cachaça, nem chimarrão
Empezaron a faltar sillas, arrojaron al difunto al sueloComeçou faltar cadeira, jogaram o morto no chão
A pesar de ser humanitario, tomé una decisiónEu por mais humanitário tomei uma decisão
Inventé una colecta, fui sacando comisiónInventei uma carpeta, fui tirando comissão
Mandé a comprar velas, tablas, clavos para el ataúdMandei comprar umas velas, tabuas, pregos pro caixão
Café, un poco de azúcar y quince kilos de panCafé, e um pouco de açúcar e quinze quilos de pão
Cuando encendieron las velas y se acabó la oscuridadQuando acenderam as velas e acabou com a escuridão
Sirvieron el café, se armó un gran líoForam servir o café, deu a maior confusão
Pues resulta que el difunto levantó una de sus manosPois não é que o vivente levantou uma das mãos
La metió en la bandeja, agarró un pedazo de panMeteu dentro da bandeja, pegou um pedaço de pão
Quienes estaban haciendo sala desaparecieron en la oscuridadQuem estava fazendo sala se sumiu na escuridão
Como no soy asustadizo, me quedé allí como camareroComo eu não sou assustado fiquei ali de garçom
Atendí bien al difunto, café bien dulce y panTratei bem do defunto, café bem doce e pão
Comió vorazmente y murió de congestiónDe esganado comeu muito e morreu de congestão
Para llevarlo al cementerio hicimos un esfuerzoPra levar pro cemitério fizemos um puchirão
Uno agarró la pala, puse a otros dos en el picónPor lá um pegou na pá, botei mais dois no picão
Recé un Ave María cuando bajaron el ataúdRezei uma Ave-Maria quando baixaram o caixão
Porque quien no hace caridad no merece la salvaciónPois quem não faz caridade não merece a salvação



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sidney Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: