Traducción generada automáticamente
Mein Testament
Sido Gold
Mi Testamento
Mein Testament
[Intro][Intro]
El mundo es una mierda - ¿A quién se lo dices?,Die Welt ist ein Haufen Scheiße - Wem sagst du das,
me dan ganas de vomitar cuando veo lo mucho que te diviertes.ich könnte Kotzen, wenn ich sehe, wie viel Spaß du hast.
El dinero no da la felicidad, no, te odianGeld macht nicht glücklich, nein sie hassen dich
Pero tus armas no son suficientes para mí - Me da igual lo duro que seas.Doch für mich reichen deine Waffen nicht - Mir egal wie krass du bist.
Mi éxito, mi respeto y mis fans,Mein Erfolg, mein Respekt und meine Fans,
Reconócelo, todo es mío, no verás ni un centavo.Sieh es ein, alles meins, du kriegst nicht einen Cent.
Pero la gente se pone malvada cuando están arruinados,Doch Menschen werden böse, wenn sie abgebrannt sind,
Por eso dejo que me vigilen de cerca.Deshalb lass ich mir ein Auge in den Nacken pflanzen.
Nunca sabes exactamente lo que el destino tiene planeado para ti,Du weist ja nie genau, was das Schicksal für dich plant,
quizás estás tranquilo y te atropellan.vielleicht denkst du an nichts böses und wirst überfahren.
Escribo mi testamento ahora, pueden anunciarlo de inmediato,Ich schreib mein Testament, jetzt, ihr könnt es gleich verkünden,
pero antes de irme, por favor Dios, perdóname por mis pecados.doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
[Estribillo][Refrain]
Este es mi último deseo, por si mañana tengo que irme,Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
Quizás mañana me vaya y fume un porro con Jesús,Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo,Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
pero antes de irme, por favor Dios, perdóname por mis pecados.doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
Este es mi último deseo, por si mañana tengo que irme,Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
Quizás mañana me vaya y fume un porro con Jesús,Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo,Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
pero antes de irme, por favor Dios, perdóname por mis pecados.doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
[Estrofa][Strophe]
He intentado con todas mis fuerzas ser una buena persona,Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein guter Mensch zu sein,
pero parece que era hora, Dios finalmente me llama a casa,doch es war wohl an der Zeit, Gott holt mich endlich heim,
he encontrado mi paz, me ha regalado alas,ich hab meinen Frieden gefunden, er hat mir Flügel geschenkt,
- puedo sentirlo cuando piensan en mí.- ich kann es spüren, wenn ihr an mich denkt.
Los observo, los veo desde aquí,Ich guck euch zu, ich kann euch sehn von hier,
por favor, no oculten sus lágrimas ante mí,bitte verbergt eure tränen vor mir,
me gustaría estar con ustedes ahora, pero por favor quédense ahí,ich wäre jetzt auch gern bei euch, doch bitte bleibt da,
vivan sus vidas, simplemente esperen ese día.lebt euer leben, wartet einfach auf den einen Tag.
Y mamá, por favor no llores, sabes que eso me entristece,Und Mama, bitte wein nicht, du weißt das macht mich traurig,
cuida de mi hermana, sabes que te necesita,kümmer dich um meine Schwester, du weißt, sie braucht dich,
ustedes obtienen la mitad de mi cuenta, ahora son ricos, mamá,ihr bekommt mein halbes Konto, ihr seit jetzt reich, Mum,
la otra mitad la recibe mi hijo, él debe tenerlo fácil.die andere hälfte bekommt mein Sohn, er soll es leicht haben.
B-Tight seguirá recibiendo la mitad de mis ingresos,B-Tight kriegt weiterhin die Hälfte meiner Einnahmen,
Ahora eres papá, compra un coche de Fórmula 1 para tu hijo.Du bist jetzt Papa, kauf deinem Kind nen Formal 1 Wagen.
Mi esposa recibirá el dinero de la GEMA y mi corazón,Meine Frau bekommt das GEMA-Geld und mein Herz,
¿Escucharon? No quiero llevarlo conmigo, le pertenece a ella.Hört ihr? Ich will's nicht mitnehmen, es gehört ihr.
Y mis tres jefes, Specter, Halé y Speiche,Und meine drei Chefs, Specter, Halé und Speiche,
por favor, hagan una estatua dorada con mi cadáver.bitte macht ne goldene Statue aus meiner Leiche.
La secta recibirá mis premios, Alpa el Tuareg,Die Sekte kriegt meine Preise, Alpa den Tuareg,
tuve muchos amigos falsos, pero tú eras real.ich hatte viele falsche Freunde, aber du warst echt.
Fler recibirá mis tres discos de oro,Fler bekommt meine drei goldenen Platten,
no importa lo que digan todos, nunca estuviste bajo mi sombra dorada,egal was alle sagen, du standest nie unter meinen goldenen Schatten,
Harri recibirá mi loft, piensa en mí en el viaje de amigos,Harri kriegt mein Loft, denk an mich im Kumpel-Törn,
y ey, quiero escuchar a Specialistz en el cielo.und ey, ich will Specialistz im Himmel hörn.
Nos volveremos a ver, lo sé, todo tiene su tiempo,Wir sehnen uns wieder, ich weiß, alles hat seine Zeit,
disfruten la vida, gocen de cada pequeño detalle,genieß das leben, hab Freude an jeder Kleinigkeit,
píensen en mí, recuerden los tiempos locos,denkt an mich, denkt zurück an die verrückte zeit,
si tengo un deseo más, deseo que sean felices.wenn ich noch nen Wunsch frei hab, dann wünsch ich, dass ihr glücklich seid.
[Estribillo][Refrain]
Este es mi último deseo, por si mañana tengo que irme,Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
Quizás mañana me vaya y fume un porro con Jesús,Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo,Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
pero antes de irme, por favor Dios, perdóname por mis pecados.doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
Este es mi último deseo, por si mañana tengo que irme,Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
Quizás mañana me vaya y fume un porro con Jesús,Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo,Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
pero antes de irme, por favor Dios, perdóname por mis pecados.doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
[Estrofa][Strophe]
He intentado con todas mis fuerzas ser una buena persona,Ich hab mit ganzer Kraft versucht, ein Guter Mensch zu sein,
pero la gente no siempre fue buena conmigo,doch die Menschen warnen nicht immer gut zu mir,
no olvidé incluirlos en mi testamento,ich hab nicht vergessen, euch ins Testament zu schreiben,
aquí en el anexo, con mierda en el papel higiénico.hier im Anhang, mit scheiße aufm Klopapier.
¿Dónde estaban mis parientes, mis tíos y tías,Wo warn meine verwandten, meine Onkels und Tanten,
hubo problemas, actuaron como si no me conocieran,gab es Probleme taten sie als wenn sie mich nicht kannten,
recibirán mi último extracto bancario, con saludos cordiales,ihr kriegt meinen letzten Kontoauszug, mit schönen grüßen,
ah, y por favor besen la foto de mis hermosos pies.ach und bitte küsst das Foto von meinen schönen Füßen.
Todos los que me jodieron a mis espaldas,Alle, die mich hinterrücks gefickt haben,
no recibirán nada, solo los restos de mi intestino grueso,bekommen nix, nur die Reste aus meinem Dickdarm,
cuando llueva orina, miren hacia arriba, porque estaré volando allí,wenn es pisse regnet, guckt nach oben, denn ich flieg da,
no les deseo nada bueno, espero no volver a verlos nunca más.ich wünsche euch nix gutes, ich hoff ich sehe euch nie wieder.
[Estribillo][Refrain]
Este es mi último deseo, por si mañana tengo que irme,Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
Quizás mañana me vaya y fume un porro con Jesús,Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo,Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
pero antes de irme, por favor Dios, perdóname por mis pecados.doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.
Este es mi último deseo, por si mañana tengo que irme,Das ist mein letzter Wille, nur falls ich Morgen gehen muss,
Quizás mañana me vaya y fume un porro con Jesús,Vielleicht hau ich morgen ab und rauch'n Horn mit Jesus,
Este es mi testamento, pueden anunciarlo en vivo,Das ist mein Testament, ihr könnt es live verkünden,
pero antes de irme, por favor Dios, perdóname por mis pecados.doch bevor ich geh, bitte Gott, vergib mir meine Sünden.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sido Gold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: