Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.588

Bilder Im Kopf

Sido

Letra

Significado

Pictures in My Head

Bilder Im Kopf

In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
Back when I was young and wild in the hoodDamals als ich jung und wild war im Block
I hold onto these pictures in my headIch bewahr' mir diese Bilder im Kopf
In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
When we first hung out in the loftAls wir das erste Mal gechillt haben im Loft
I hold onto these pictures in my headIch bewahr' mir diese Bilder im Kopf

Once upon a time, a long, long time agoEs war einmal vor langer langer Zeit
32 years back when Mom was pregnant, she screamedVor 32 Jahren als Mama schwanger war sie schreit
'Cause here I comeDenn ich komme
I was so cute without hair on my sackIch war so süß ohne die Haare am Sack
But that’ll grow in, just wait and seeAber die wachsen schon noch warte mal ab
I grew up in the East until I was nineIch bin im Osten aufgewachsen bis ich 9 war
Orange light and gray buildingsOrangenes Licht und graue Häuser
Then the leap into new territoryDann der Aufbruch ins Neuland
I can’t just leave the decision with good thingsAn der Entscheidung kann ich nicht nur gutes lassen
'Cause it wasn’t always easy for the three of us to settle downDenn es war nicht immer einfach für uns drei hier Fuß zu fassen
But everything just turned out this way and my dadAber alles hat sich eben so ergeben und mein Vater
I don’t want to talk about him, I expect nothing moreÜber den will ich nicht reden ich erwarte nichts mehr
I didn’t trust any faith, just a few facesIch wollte keinem Glauben traute nur ein paar Gesichtern
Out at night, my eyes only knew streetlightsNachts draußen die Augen kannten nur Strassenlichter
Preserved and archived, I’ve saved it allKonserviert und archiviert ich hab's gespeichert
Paraphrased and numbered so it’s easy for meParaphiert und nummeriert damit ich's leicht hab'
Even if the memory slowly fadesWenn die Erinnerung auch langsam verschwindet
At least I know exactly where to find itWeiß ich immerhin genau wo man sie findet

In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
Back when I was young and wild in the hoodDamals als ich jung und wild war im Block
I hold onto these pictures in my headIch bewahr' mir diese Bilder im Kopf
In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
When we first hung out in the loftAls wir das erste Mal gechillt haben im Loft
I hold onto these pictures in my headIch bewahr' mir diese Bilder im Kopf

Back then on the block with Bobby and the crewDamals auf'm Hof mit Bobby und so
This rap thing, our new hobby and allDieses Rap Ding unser neues Hobby und so
And this weed thing, two grams in the ride and allUnd dieses Gras Ding 2 gramm auf Combi und so
We dreamed we’d be a celebrity and allWir ha'm geträumt wir wär'n ein Promi und so
I put on the Jordans with the holes and then shot some hoopsIch zog die Jordans mit den Löchern an und dann 'ne runde Basketball
In the smoking area, Jamal was at the cornerIn der Raucherecke stand jamal am Materpfal
Did we have fun back then? Guess whatOb wir Spaß hatten damals - rate mal
But we didn’t just paint the school desks for kicksAber die Schulbank haben wir nicht nur zum Spaß bemalt
College didn’t fit in my world, not even half a semesterUni passte nicht in meine Welt nicht mal ein halb semester
We needed cash, we were rebels, we knew betterWir brauchten Geld, wir war'n Rebellen, wir wussten alles besser
We hung out and made musicWir ha'm rumgehangen und Mucke gemacht
The mic in the closet, we knew it would workDas Mikrofon im Kleiderschrank wir haben gewusst, dass es klappt
And now it’s preserved and archived, I’ve saved it allUnd jetzt ist es konserviert und archiviert ich hab's gespeichert
Paraphrased and numbered so it’s easy for meParaphiert und nummeriert damit ich's leicht hab'
Even if the memory slowly fadesWenn die Erinnerung auch langsam verschwindet
At least I know exactly where to find itWeiß ich immerhin genau wo man sie findet

In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
Back when I was young and wild in the hoodDamals als ich jung und wild war im Block
I hold onto these pictures in my headIch bewahr' mir diese Bilder im Kopf
In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
When we first hung out in the loftAls wir das erste Mal gechillt haben im Loft
I hold onto these pictures in my headIch bewahr' mir diese Bilder im Kopf

In my black photo album with the silver buttonIn meinem schwarzen Fotoalbum mit dem silbernen Knopf
Are many pictures of a guy with a silver headSind viele Bilder von 'nem Typ mit 'nem silbernen Kopf
And many pictures of good friends and friends who became foesUnd viele Bilder von guten Freunden und Freunden, die Feinde wurden
Of cars with 1000 horsepower and girls with killer curvesVon Autos mit 1000 PS und bräuten mit geilen Kurven
Of parties, of concerts, of the breaks, of the doctors,Von Partys, von Konzerten, von den Brüchen, von den Ärtzten,
From the report cards, the last to the first,Von den Zeugnissen dem letzten bis zum ersten,
I have pictures from the holidays, pictures of my grandpaIch hab' Bilder von den Feiertagen, Bilder von mein Opa
I was so damn sad when he passed awayIch war so verdammt traurig als er tot war
But I preserved and archived it, I’ve saved it allDoch ich hab' es konserviert und archiviert ich hab's gespeichert
Paraphrased and numbered so it’s easy for meParaphiert und nummeriert damit ich's leicht hab'
'Cause I know for sure things won’t always go my wayDenn ich weiß genau bei mir läuft's nicht für immer rund
But what I have left is the memoryDoch was mir bleibt ist die Erinnerung

In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
Back when I was young and wild in the hoodDamals als ich jung und wild war im Block
I hold onto these pictures in my headIch bewahr' mir diese Bilder im Kopf
In a black photo album with a silver buttonIn einem schwarzen Fotoalbum mit 'nem silbernen Knopf
I keep all these pictures in my head, I still rememberBewahr' ich alle diese Bilder im Kopf, ich weiß noch
When we first hung out in the loftAls wir das erste Mal gechillt haben im Loft
I hold onto these pictures in my head.Ich bewahr' mir diese Bilder im Kopf.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sido y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección