Traducción generada automáticamente

qq cê tá insinuando
Sidoka
qq cê tá insinuando
Que que cê tá insinuando?
Tattoo na minha cara, malote no bolso, que tá te estranhando?
Olha essas joias no pulso dos mano, não tô brincando
E se soubessem que é nós que enriquece os pedaço de pano
Será que eles tavam falando?
Que que cê tá insinuando?
Tattoo na minha cara, malote no bolso, que tá te estranhando?
Olha essas joias no pulso dos mano, não tô brincando
E se soubessem que é nós que enriquece os pedaço de pano
Será que eles tavam falando?
Europa, Miami Beach
Tudo o que eles dizem que ser chique
Olha pra essa grana que te diz
Tudo bem, quanto fiz
Tentei, depois que consegui, provei
Sei que 'cê me olha até hoje
Para, para, pensa o passado
Deve doer muito cê errar comigo, ou
Deve ter muito errado comigo
Olha quando passa, menina, me sinto leve
Disse que a menina ela não tinha medo
Ela tinha medo de algum dia nós parar de fazer trap
Só por isso que ela tinha medo
Hoje em dia na Europa tem fã que gritou: Doka!
'Té quando passa que os menino molda
Olhando pros menino me pedindo foto
Derramei
Sei que 'cês nunca voltaram aqui
Não tô foragido, tô procurado
E se falar que buscou, ocês buscaram o cara errado
Derramei
Sei, sei, sei que 'cês nunca voltaram aqui
Eu não tô foragido, eu tô procurado
E se falar que buscou, ocês buscaram o cara errado
Que que cê tá insinuando?
Tattoo na minha cara, malote no bolso, que tá te estranhando?
Olha essas joias no pulso dos mano, não tô brincando
E se soubessem que é nós que enriquece os pedaço de pano
Será que eles tavam falando?
Que que cê tá insinuando?
Tattoo na minha cara, malote no bolso, que tá te estranhando?
Olha essas joias no pulso dos mano, não tô brincando
E se soubessem que é nós que enriquece os pedaço de pano
Será que eles tavam falando?
What are you insinuating?
What are you insinuating?
Tattoo on my face, a wad of cash in my pocket, who's making you feel strange?
Look at the jewelry on the wrists of the guys, I'm not joking
And if they knew that it's us who enriches the pieces of cloth
Would they be talking?
Europe, Miami Beach
Everything they say is chic
Look at this money that speaks to you
It's okay, how much did I make
I tried, after I succeeded, I proved
I know you still look at me today
Stop, stop, think about the past
It must hurt a lot to be wrong with me, or
You must have been very wrong with me
Look when she passes by, girl, I feel light
She said the girl wasn't afraid
She was afraid that one day we would stop making trap music
That's the only reason she was afraid
Nowadays in Europe there's a fan who shouted: Doka!
Even when they pass by, the boys shape them
Looking at the boys asking me for a photo
I spilled
I know you guys will never come back here
I'm not a fugitive, I'm wanted
And if you say you searched, you searched for the wrong guy
I spilled
I know, I know, I know you guys will never come back here
I'm not a fugitive, I'm wanted
And if you say you searched, you searched for the wrong guy
What are you insinuating?
Tattoo on my face, a wad of cash in my pocket, who's making you feel strange?
Look at the jewelry on the wrists of the guys, I'm not joking
And if they knew that it's us who enriches the pieces of cloth
Would they be talking?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sidoka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: