Traducción generada automáticamente
Esa Mujer
Siempre Así
Esa Mujer
Esa mujer
Mi fiel compañera
La que está conmigo
La que me aconseja
La que día tras día
De ausencias me espera
Esa mujer es mi Luna más llena
Ella siempre está
Cuando en un instante
Mis ideas más tontas
Las hace importantes
La que en mis caídas
Me tira pa'lante
Esa mujer es mi mejor amante
Esa sonrisa que aparece a cada instante
En los labios de su boca
La que ilumina mi vida
Que me tiene a todas horas
Enamorado, niña, de su semblante
Esa sonrisa que aparece a cada a instante
En los labios de su boca
La que ilumina mi vida
Que me tiene a todas horas
Enamorado, niña, de su semblante
Esa mujer
Mi eterno verano
Mi playa tranquila
Mi timón, mi mando
Faro que en la noche
Ilumina mi barco
Esa mujer es lo que yo he soñado
Su forma de ser
Es lo que me inspira
Por ella le he dado
Sentido a mi vida
Siempre me da rosas
Nunca me da espinas
Esa mujer es mi mejor amiga
Esa sonrisa que aparece a cada a instante
En los labios de su boca
La que ilumina mi vida
Que me tiene a todas horas
Enamorado, niña, de su semblante
Esa sonrisa que aparece a cada a instante
En los labios de su boca
La que ilumina mi vida
Que me tiene a todas horas
Enamorado, niña, de su semblante
That Woman
That woman
My faithful companion
The one who is with me
The one who advises me
The one who day after day
Waits for me in my absences
That woman is my fullest moon
She is always there
When in an instant
She makes my silliest ideas important
The one who in my falls
Pushes me forward
That woman is my best lover
That smile that appears at every moment
On the lips of her mouth
The one that brightens my life
That has me enamored at all times
Girl, of her countenance
That smile that appears at every moment
On the lips of her mouth
The one that brightens my life
That has me enamored at all times
Girl, of her countenance
That woman
My eternal summer
My calm beach
My rudder, my command
Lighthouse that in the night
Illuminates my ship
That woman is what I have dreamed of
Her way of being
Is what inspires me
For her, I have given
Meaning to my life
She always gives me roses
Never gives me thorns
That woman is my best friend
That smile that appears at every moment
On the lips of her mouth
The one that brightens my life
That has me enamored at all times
Girl, of her countenance
That smile that appears at every moment
On the lips of her mouth
The one that brightens my life
That has me enamored at all times
Girl, of her countenance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siempre Así y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: