Traducción generada automáticamente

No me arrepiento (part. José Julián Gaviria)
Siempre Fui Yo (Disney)
Je ne regrette rien (feat. José Julián Gaviria)
No me arrepiento (part. José Julián Gaviria)
Pour chaque lune que je t'ai offertePor cada Luna que te regalé
Pour chaque baiser que je t'ai juréPor cada beso que yo te juré
Il reste mille nuits à tes côtésQuedan mil noches estando a tu lado
Et je n'ai pas oublié le cheminY yo no he olvidado el camino
Je t'ai rencontrée, je suis tombé amoureuxTe conocí, me enamoré
Tu es partie et je ne l'ai jamais oubliéTe fuiste y nunca lo olvidé
Changeons la fin de l'histoireCambiemos el final del cuento
À tes côtés, je l'écriraiJunto a ti, lo escribiré
Je ne regrette rienNo me arrepiento
Je ne regrette pas ce baiserYo de ese beso no me arrepiento
Je garde encore chaque blessure laissée par ta peauAún guardo cada herida que dejó tu piel
Et je donnerai ma vie pour te revoirY yo daré mi vida por volverte a ver
Je ne regrette rienNo me arrepiento
Et je ne vais pas nier ce que je ressensY no voy a negar lo que siento
Pour moi, dans ce monde, il n'y a pas d'autre femmeQue para mí en el mundo no hay otra mujer
Et je donnerai ma vie pour te revoirY yo daré mi vida por volverte a ver
Je vais tout te donner, mais fais un effortYo voy a darte todo, pero pon de tu parte
Il y a tant de chansons que je veux te donnerSon tantas las canciones que quiero regalarte
Écoute tes yeux, ils veulent juste me regarderHazle caso a tus ojos, solo quieren mirarme
Écoute ta bouche, elle veut juste m'embrasserHazle caso a tu boca, solo quiere besarme
Rien que pour toi, ça en valait la peineSolo por ti valió la pena
Tu as transformé mon château de sable en cristalVolviste de cristal mi castillo de arena
Je te l'ai dit avant, tu es ma sirèneYo te lo dije antes, tú eres mi sirena
Te rimer avec moi, ça sonne si bienRimarte a ti conmigo, qué bonito suena
Je ne regrette rienNo me arrepiento
Je ne regrette pas ce baiserYo de ese beso no me arrepiento
Je garde encore chaque blessure laissée par ta peauAún guardo cada herida que dejó tu piel
Et je donnerai ma vie pour te revoirY yo daré mi vida por volverte a ver
Je ne regrette rienNo me arrepiento
Et je ne vais pas nier ce que je ressensY no voy a negar lo que siento
Pour moi, dans ce monde, il n'y a pas d'autre femmeQue para mí en el mundo no hay otra mujer
Et je donnerai ma vie pour te revoirY yo daré mi vida por volverte a ver
(Et je donnerai ma vie pour te revoir)(Y yo daré mi vida por volverte a ver)
Oui, je t'aime, je t'aimeSí, yo te quiero, yo te quiero
Et c'est la véritéY esa es la verdad
Je veux justeYo solo quiero
Je veux juste une chanceSolo quiero una oportunidad
Aujourd'hui que je te revoisHoy que te vuelva a ver
Aujourd'hui que je te reparleHoy que te vuelva hablar
Quand l'amour est vraiCuando el amor es verdadero
Ce n'est pas un hasardNo es casualidad
Oui, je t'aime, je t'aimeSí, yo te quiero, yo te quiero
Et c'est la véritéY esa es la verdad
Je veux justeYo solo quiero
Je veux juste une chanceSolo quiero una oportunidad
Aujourd'hui que je te revoisHoy que te vuelva a ver
Aujourd'hui que je te reparleHoy que te vuelva hablar
Quand l'amour est vraiCuando el amor es verdadero
Ce n'est pas un hasardNo es casualidad
Je ne regrette rienNo me arrepiento
Je ne regrette pas ce baiserYo de ese beso no me arrepiento
Je garde encore chaque blessure laissée par ta peauAún guardo cada herida que dejó tu piel
Et je donnerai ma vie pour te revoirY yo daré mi vida por volverte a ver
Je ne regrette rienNo me arrepiento
Et je ne vais pas nier ce que je ressensY no voy a negar lo que siento
Pour moi, dans ce monde, il n'y a pas d'autre femmeQue para mí en el mundo no hay otra mujer
Et je donnerai ma vie pour te revoirY yo daré mi vida por volverte a ver
(Et je donnerai ma vie pour te revoir)(Y yo daré mi vida por volverte a ver)
Oui, je t'aime, je t'aimeSí, yo te quiero, yo te quiero
Et c'est la véritéY esa es la verdad
Je veux justeYo solo quiero
Je veux juste une chanceSolo quiero una oportunidad
Aujourd'hui que je te revoisHoy que te vuelva a ver
Aujourd'hui que je te reparleHoy que te vuelva hablar
Quand l'amour est vraiCuando el amor es verdadero
Ce n'est pas un hasardNo es casualidad
Oui, je t'aime, je t'aimeSí, yo te quiero, yo te quiero
Et c'est la véritéY esa es la verdad
Je veux justeYo solo quiero
Je veux juste une chanceSolo quiero una oportunidad
Aujourd'hui que je te revoisHoy que te vuelva a ver
Aujourd'hui que je te reparleHoy que te vuelva hablar
Je ne regrette rienNo me arrepiento
Et je sais que tu ne regretteras pas.Y sé que tú no te arrepentirás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siempre Fui Yo (Disney) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: