Traducción generada automáticamente

Need Me
SIENNA SPIRO
Besoin de Toi
Need Me
Maintenant j'ai réfléchi, et c'était si dur d'appeler ?Now I've been thinking, and how hard was it to call?
Tu étais tout ce que j'avais, maintenant je ne suis plus rien du toutYou were everything I had, now I'm nothing at all
J'ai attendu dans la salle d'attente, oh, bébé, tu veux pas me laisser entrer ? (Laisse-moi entrer)I've been in the waiting room, oh, baby, won't you let me in? (Let me in)
Vérifie comment je vais comme tu vérifies tous tes amisCheck up on me like you check out all your friends
Ooh, est-ce que je suis égoïste ?Ooh, am I being selfish?
Parce que je sais que je pourrais jamais te faire rester (te faire rester)'Cause I know I could never make you stay (make you stay)
Mais dis-moi, dis-moi que je vaux le coupBut tell me, tell me I'm worth it
Parce que tout ce dont j'ai besoin, c'est que tu aies besoin de moi'Cause all I need is for you to need me
J'ai besoin de toi, besoin de toiI need you, need you
Que tu aies besoin de moi comme de l'eau (besoin de toi)To need me like water (need you)
Besoin de toi, j'ai besoin de toiNeed you, I need you
Je dois être là pour toi (besoin de toi)I need to be for you (need you)
Égoïstement, je dois être le seul air que tu peux respirerSelfishly, I have to be the only air that you can breathe
J'ai besoin de toi pour avoir besoin de moiI need you to need me
Sache que j'ai tout changé pour que tu t'en soucies (que tu t'en soucies)Know that I've been changing everything to make you care (make you care)
Si je quittais la pièce, est-ce que tu remarquerais que je n'étais pas là ?If I left the room, would you notice I wasn't there?
Tu peux pleurer sur mon épaule, je serai là, je serai ton soldatYou can cry upon my shoulder, I'll be there, I'll be your soldier
Parce que tu me connais, je cède si facilement'Cause you know me, I give in so easily
J'ai besoin de toi, besoin de toiI need you, need you
Que tu aies besoin de moi comme de l'eau (besoin de toi)To need me like water (need you)
Besoin de toi, j'ai besoin de toiNeed you, I need you
Je dois être là pour toi (besoin de toi)I need to be for you (need you)
Égoïstement, je dois être le seul air que tu peux respirerSelfishly, I have to be the only air that you can breathe
Besoin de toi, j'ai besoin de moiNeed you, I need me
J'ai besoin de toi, mmI need you, mm
Glacé, tu le ressens ?Ice-cold, are you feelin' it?
Yeux fermés, tu le vois ?Eyes closed, are you seein' it?
Même quand tu n'es pas làEven when you are not around
J'ai besoin de toi, besoin de toiI'm needin' you, needin' you
Glacé, tu le ressens ?Ice-cold, are you feelin' it?
Yeux fermés, tu le vois ?Eyes closed, are you seein' it?
Même quand tu n'es pas làEven when you are not around
J'ai besoin de toi, besoin de toi maintenantI'm needin' you, needin' you now
MaintenantNow
Mm-mmMm-mm
MaintenantNow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SIENNA SPIRO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: