Traducción generada automáticamente
Shakedown
Sierra Swan
Sacudida
Shakedown
Puedo ver el miedo en tus ojos, amigoI can see the fear in your eyes, my friend
Pero tú no puedes ver lo que estás buscandoBut you can't see what you lookin' for
Aquí viene el problema golpeando a la puertaHere comes trouble knockin' at the door
Todavía no es tarde para correr y esconderte, mi queridoIt's not too late to run and hide my dear
Pero no sabes a dónde irásBut you don't know where you gonna go
Así que no te quedes atrapado en medio del caminoSo don't get caught in the middle of the road
Has estado acechando en la oscuridadYou been creepin' in the dark
Y has estado robando todos los corazones de las damasAnd you've been stealin' all the lady's hearts
No hay amor, querido, ¿a dónde vas?There ain't no love dear, where you goin' to?
Así que mejor prepara tus maletas y tus zapatos para correrSo you better pack your bags and your runnin' shoes
Es una sacudidaIt's a shakedown
Odio decir 'te lo dije'Hate to say "I told ya' so"
Estás teniendo un colapsoYou're havin' a breakdown
Tres ladrillos lejos de la resacaThree bricks shy of the undertow
Has estado caminando en hielo delgado, amigoYou've been walkin' on thin ice, my friend
¿Has escuchado siquiera una sola palabra de lo que he dicho?Have you even heard a single word I've said?
Porque no has visto las señales de precaución adelanteCause you haven't seen the caution signs ahead
Estás montando peligrosamente en el filo, mi queridoYou ridin' dangerously on the edge, my dear
Pero pareces saber por qué te estás enamorandoBut you seem to know what you're fallin' for
Llegarás al fondo y volverás por másYou'll hit the bottom and come back for more
Has estado acechando en la oscuridadYou been creepin' in the dark
Y has estado robando todos los corazones de las damasAnd you've been stealin' all the lady's hearts
No hay amor, querido, ¿a dónde vas?There ain't no love dear, where you goin' to?
Así que mejor prepara tus maletas y tus zapatos para correrSo you better pack your bags your runnin' shoes
Es una sacudidaIt's a shakedown
Odio decir 'te lo dije'Hate to say "I told ya' so"
Estás teniendo un colapsoYou're havin' a breakdown
Tres ladrillos lejos de la resacaThree bricks shy of the undertow
Es un colapso nerviosoIt's a meltdown
Un precio muy alto que pagarA real high price to pay
Un mal bajónA real bad comedown
Puedo oler problemas a la leguaI can smell trouble from a mile away
Sí, puedo oler problemas a la leguaYeah, I can smell trouble from a mile away
Puedo oler problemas a la leguaI can smell trouble from a mile away
Y este no es tu día de suerteAnd this is not your lucky day
Es una sacudidaIt's a shakedown
Odio decir 'te lo dije'Hate to say "I told ya' so"
Estás teniendo un colapsoYou're havin' a breakdown
Tres ladrillos lejos de la resacaThree bricks shy of the undertow
Es una sacudidaIt's a shakedown
Odio decir 'te lo dije'Hate to say "I told ya' so"
Estás teniendo un colapsoYou're havin' a breakdown
Tres ladrillos lejos de la resacaThree bricks shy of the undertow
Es un colapso nerviosoIt's a meltdown
Un precio muy alto que pagarA real high price to pay
Un mal bajónA real bad comedown
Puedo oler problemas a la leguaI can smell trouble from a mile away
Sí, puedo oler problemas a la leguaYeah, I can smell trouble from a mile away
Puedo oler problemas a la leguaI can smell trouble from a mile away
Y este podría ser tu día de suerteAnd this might be your lucky day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sierra Swan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: