Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.545

Hoy Despierto

Siervas

LetraSignificado

Aujourd'hui je me réveille

Hoy Despierto

Je m'arrête et je me réveilleMe detengo y me despierto
Et je te trouve dans la beauté du petitY te encuentro en lo bello de lo pequeño
Dans ce qui peut sembler répétitifEn lo que pueda parecer repetido

Et je me réveille à moi-mêmeY me despierto a mí misma
Je respire, je vis et je m'émerveilleQue respiro, que vivo y me fascino
Parce que tout me parle de ToiPorque todo me habla de Ti

Aujourd'hui je me réveille à Ta présenceHoy despierto a Tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, Te abro la puerta
De cette pauvre maisonDe esta mi pobre casa

Aujourd'hui je me réveille à Ta présenceHoy despierto a Tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, Te abro la puerta
Merci de vouloir être mon amiGracias por querer ser mi amigo
Reste avec moiQuédate

Aujourd'hui je me réveille à Ta présenceHoy despierto a Tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, Te abro la puerta
Merci de vouloir être mon amiGracias por querer ser mi amigo
Tu es iciEstás aquí

Il faut que je me réveilleHace falta que despierte
Que les yeux de mon esprit, avec Ta lumièreQue los ojos de mi espíritu, con Tu luz
Me révèlent que Tu es en moiMe descubran que estás dentro de mí

Aujourd'hui, je me réveille à Ta présenceHoy, despierto a tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, Te abro la puerta
Je sais que Tu vis, Tu es si réelSé que vives, eres tan real

Aujourd'hui je me réveille à Ta présenceHoy despierto a Tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, Te abro la puerta
Merci de vouloir être mon amiGracias por querer ser mi amigo
Reste avec moiQuédate

Aujourd'hui je me réveille à Ta présenceHoy despierto a Tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, Te abro la puerta
Merci de vouloir être mon amiGracias por querer ser mi amigo
Tu es iciEstás aquí

Chaque jour, chaque instantCada día, cada instante
Comme un mendiant, Tu frappes à ma porteComo un mendigo, llamas a mi puerta
Tu me supplie de reconnaître les signes de Ton amourMe suplicas que reconozca las señales de tu amor

Aujourd'hui, je me réveille à Ta présenceHoy, despierto a tu presencia

Aujourd'hui, je me réveille à Ta présenceHoy, despierto a tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, te abro la puerta
Merci de vouloir être mon amiGracias por querer ser mi amigo
Reste avec moiQuédate

Aujourd'hui, je me réveille à Ta présenceHoy, despierto a tu presencia
Viens, Seigneur, je t'ouvre la porteVen, Señor, te abro la puerta
Merci de vouloir être mon amiGracias por querer ser mi amigo
Tu es iciEstás aquí

Escrita por: Hna. Andrea García, Hna. Ivonne Fuentes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siervas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección