Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chain
Sifow
Cadena
Chain
En el cielo las nubes flotan
空には雲が浮かんで
Sora ni wa kumo ga ukande
En el camino las flores florecen
道には花が咲いてく
Michi ni wa hana ga saiteku
Para estar a tu lado como si yo estuviera allí
君のそばに僕がいるように
Kimi no soba ni boku ga iru you ni
Puede ser repetitivo
繰り返しててもいいよ
Kurikaeshitetemo ii yo
Puede ser común, está bien
ありきたりでもいいから
Arikitari demo ii kara
Sigo buscando pruebas de que estoy vivo
生きてる証を探し続けてる
Ikiteru akashi wo sagashitsuzuketeru
Sin tiempo para parpadear
まばたきする暇もなく
Mabataki suru hima mo naku
El tiempo sigue pasando, ¿verdad?
時は過ぎて行くのでしょう
Toki wa sugite yuku no desho
Días ocupados que no cambian
忙しすぎて変わらない日々
Isogashisugite kawaranai hibi
Queriendo intentar algo
何かをしてみたくなって
Nanika wo shite mitaku natte
Queriendo superar los límites
限界を超えてみたくって
Genkai koete mitakutte
Quiero sacudir este sentimiento frustrante
もどかしい気持ちを振り払いたい
Modokashii kimochi wo furiharaitai
Demasiado rápido el ritmo
早すぎるスピード
Hayasugiru supiido
La noche que creamos
僕らが作るバンなの
Bokura ga tsukuru ban na no
Ahora
今
Ima
Todo continúa
すべて続いて
Subete tsuzuite
Seguimos adelante
僕らは続いてく
Bokura wa tsuzuiteku
Curando juntos el dolor caminando
共に痛み癒し合い歩いて
Tomo ni itami iyashiai aruite
Aunque estemos llenos de heridas
傷だらけでも
Kizu darake demo
Para no detenernos
立ち尽くまないように
Tachisukumanai you ni
¿A dónde vamos?
僕らどこへ
Bokura doko e?
La cadena que nos une
繋がり続いてくチェイン
Tsunagaritsuzuiteku chain
El ruido desde el cierre
終電からの雑音が
Shuuden kara no zatsuon ga
Cuando regresas a tu habitación
一人の部屋に帰ると
Hitori no heya ni kaeru to
Sientes una soledad abrumadora
やけに孤独を感じさせる
Yake ni kodoku wo kanjisaseru
Si intentas encender la televisión
テレビをつけてみたなら
Terebi wo tsukete mita nara
Solo recibes malas noticias
悲しいニュースばかりで
Kanashii nyuusu bakari de
Así que solo suspiras una y otra vez
ため息ばかりをもらしているから
Tameiki bakari wo morashite iru kara
Para seguir la alegría
喜びのためには
Yorokobi no tame ni wa
Debes seguir la tristeza
悲しみを辿って行く
Kanashimi wo tadotte yuku
Vamos
さあ
Saa
Atando todo
すべてを繋ぎ
Subete wo tsunagi
Seguimos atados
僕らが繋いでく
Bokura ga tsunaideku
A veces parece que nos oxidamos
時に錆びてしまいそうになっても
Toki ni sabite shimaisou ni nattemo
Para no desgarrarnos
ちぎれぬように
Chigirenu you ni
Para no detenernos
立ち尽くまないように
Tachisukumanai you ni
Tú y yo
君と僕は
Kimi to boku wa
Nos unimos fuertemente en una cadena
強く固く結ぶチェイン
Tsuyoku kataku musubu chain
Siempre seremos la cadena
We always be the chain
We always be the chain
Todo continúa
すべて続いて
Subete tsuzuite
Seguimos adelante
僕らは続いてく
Bokura wa tsuzuiteku
Curando juntos el dolor caminando
共に痛み癒し合い歩いて
Tomo ni itami iyashiai aruite
Aunque estemos llenos de heridas
傷だらけでも
Kizu darake demo
Para no detenernos
立ち尽くまないように
Tachisukumanai you ni
¿A dónde vamos?
僕らどこへ
Bokura doko e?
La cadena que nos une
繋がり続いてくチェイン
Tsunagaritsuzuiteku chain
Atando todo
すべてを繋ぎ
Subete wo tsunagi
Seguimos atados
僕らが繋いでく
Bokura ga tsunaideku
A veces parece que nos oxidamos
時に錆びてしまいそうになっても
Toki ni sabite shimaisou ni nattemo
Para no desgarrarnos
ちぎれぬように
Chigirenu you ni
Para no detenernos
立ち尽くまないように
Tachisukumanai you ni
Tú y yo
君と僕は
Kimi to boku wa
Nos unimos fuertemente en una cadena
強く固く結ぶチェイン
Tsuyoku kataku musubu chain
Siempre seré la cadena
I always be the chain
I always be the chain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sifow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: