Transliteración y traducción generadas automáticamente
Jinsei no Uta
Sigil Project
Canción de la Vida
Jinsei no Uta
En el lejano horizonte, silenciosamente me pregunto
はるかなちへいせんしずかにといかけて
Haruka na chiheisen shizuka ni toikakete
El azar nos llama, el viento nos encuentra
ぐうぜんがよびあいかぜはであう
guuzen ga yobiai kaze wa deau
Tomando tus manos, persiguiendo sueños, a veces llorando
てをとりゆめをおいときにはなみだして
te wo toriyume wo oi tokiniwa namida shite
Todos dejamos atrás un pequeño capítulo en la historia
だれもがみんなちいさなじだいつづりのこす
daremo ga minna chiisa na jidai tsuzuri nokosu
Las palabras rebosan y se convierten en canción
ことばあふれうたになって
Kotoba afure uta ni natte
Con tu voz que desata mi corazón
こころがほどけてくあなたのそのこえで
Kokoro ga hodoketeku anata no sono koe de
caminamos juntos cantando la canción de la vida
じんせいのうたいっしょにうたいあるく
jinsei no uta isshoni utai aruku
Lo que encontré contigo, con mis ojos, mi corazón, mis manos
あなたにあえたことこのめともねとりょうてで
anata ni aeta koto kono me to mune to ryoute de
confirmamos que vivimos juntos lentamente, ¿no es así?
たしかめるようにゆっくりふたりいきてくんだろう
tashikameru yo ni yukkuri futari ikiteku n'darou
El corazón se llena y las lágrimas fluyen
こころみちてなみだながれ
Kokoro michite namida nagare
el amor se entrelaza, conectando vidas
あいはかさなりいのちつなぐ
ai wa kasanari inochi tsunagu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sigil Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: