Traducción generada automáticamente

Burn with me
Signal The Escape
Arde conmigo
Burn with me
Di que no soy el culpable de estoSay I'm not the one to blame for this
Estás exagerandoYou're over reacting
Y tus ojos mienten,And your eyes lie,
Con la determinación de un artista callejeroWith the determination of a street performer
Con una taza de mendigo en la mano,With a beggar's cup in hand,
Una taza de mendigo en la manoA beggar's cup in hand
Y esto es una celebración de peleas de amantesAnd this is a celebration of lover's quarrels
Puñaladas por la espalda y noches en la cama de otroBackstabbing and nights all over someone else's bed
Y yo represento nada más que esta caja de fotos ardiendoAnd I stand for nothing more than this box of burning photos
Que ilumina esta habitación y lo que teníamosThat light this room and what we had
Bebe este gas mientras enciendo este cigarrilloDrink this gas as I light this cigarette
Átate a la cama y arde conmigoTie yourself to the bed and burn with me
Traga saliva, recuerda lo que dijeSwallow hard, remember what I said
Sabes que tuviste lo mejor de mí [x2]You know you had the best of me [x2]
Así que aguanta, bebé, no te vayas aúnSo hold on, baby don't go yet
No hay nada de qué asustarseThere's nothing to be scared about
Solo somos dos jóvenes que cometieron erroresWe're just two young kids that made mistakes
¿No es eso lo que dirán cuando nos encuentren?Isn't that what they'll say when they find us?
Así que cariño, suelta el pasadoSo baby let go of the past
Esta noche somos solo nosotros dosTonight it's just the two of us
Nos aferramos a las cosas que nunca van a saberWe're holding onto the things they're never gonna know
Bebe este gas mientras enciendo este cigarrilloDrink this gas as I light this cigarette
Átate a la cama y arde conmigoTie yourself to the bed and burn with me
Traga saliva, recuerda lo que dijeSwallow hard, remember what I said
Sabes que tuviste lo mejor de mí [x2]You know you had the best of me [x2]
Dime que nunca quisiste nada de lo que hiciste o dijisteTell me that you never meant anything you did or said
Dime que nunca quisiste nada [x2]Tell me that you never meant anything [x2]
Dime que nunca quisiste nada de lo que hiciste o dijisteTell me that you never meant anything you did or said
Dime que nunca quisiste nadaTell me that you never meant anything
(Espero que tus quemaduras sean de tercer grado como máximo,(I hope your burns are third degree at best,
Tus cicatrices son solo el comienzo de todo lo que mereces) [x2]Your scars are just the beginning of all that you deserve) [x2]
Bebe este gas mientras enciendo este cigarrilloDrink this gas as I light this cigarette
Átate a la cama y arde conmigoTie yourself to the bed and burn with me
Traga saliva, recuerda lo que dijeSwallow hard, remember what I said
Sabes que tuviste lo mejor de mí [x2]You know you had the best of me [x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Signal The Escape y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: